tag:blogger.com,1999:blog-49379517359342920112024-03-23T12:15:29.770+02:00על קצה הלשוןעל אודות הלשון העברית דקדוק, תחביר, אוצר מילים עניינים הנוגעים בעריכה ובתרגום ובמידענות.נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.comBlogger81125tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-32317902322493408952024-03-23T10:33:00.002+02:002024-03-23T10:40:44.574+02:00תחפושת<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial;"> המילה תַּחְפֹּשֶׂת מקורה בפועל התחפש משורש ח-פ-ש הנזכר במקרא אבל לא בספר אסתר המתייחס לפורים.</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial;">שאול הולך לעין דור לבעלת האוב כדי שלא תפחד ממנו כי הוא רדף את היידעונים והאובות הוא מתחפש:</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial;">"<strong>וַיִּתְחַפֵּשׂ </strong>שָׁאוּל וַיִּלְבַּשׁ בְּגָדִים אֲחֵרִים וַיֵּלֶךְ הוּא וּשְׁנֵי אֲנָשׁים עִמּוֹ..." (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t08a28.htm" target="_blank">שמ"א כח, ח</a>)</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial;">רש"י אומר: "ויתחפש שאול - שינה בגדיו, וכן (מלכים א כב ל): התחפש ובא במלחמה; וכן (איוב ל יח): ברב כח יתחפש לבושי, וכן תרגם יונתן: ואשתני שאול."</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial;">רד"ק אומר: "ויתחפש - השתנה שהפשיט בגדי מלכות שהיה לובש ולבש בגדים אחרים כדי שלא תכירהו האשה"</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial;">רלב"ג אומר: "ויתחפש שאול - ר"ל שנה בגדיו כדי שלא יכירוהו רואיו וישיג מפני זה מבוקשו על יד האשה בעלת אוב."</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial;">וכך גם מצודת ציון: "ויתחפש - ענין חליפות והשתנות הכסות באחר, כמו (מלכים א כב ל)"</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial;">מהמפרשים אנו לומדים שהפועל התחפש נמצא במקומות אחרים במקרא: </span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial;">"וַיֵּלֶךְ הַנָּבִיא וַיַּעֲמֹד לַמֶּלֶךְ עַל הַדָּרֶךְ <strong>וַיִּתְחַפֵּשׂ </strong>בָּאֲפֵר עַל עֵינָיו" (מלכים א כ, לח)</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial;">רש"י מפרש: " ויתחפש באפר - שינה את מעפורתו שלא יכירוהו, כל שינוי בגדים הוא לשון חיפוש. באפר - תרגמו יונתן: במעפרא, הוא סודר:"</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial;">כלומר הנביא שם על ראשו כיסוי כלשהו סודר או צעיף כדי שלא יכירוהו רש"י גם מסביר שתחפושת משמעותה לבוש שצריך לחפש כדי לזהות את האיש.</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial;">וכפי שנאמר אצל המפרשים הפועל נמצא גם באיוב במובן השתנות</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">"בְּרָב כֹּחַ יִתְחַפֵּשׂ לְבוּשִׁי כְּפִי כֻתָּנְתִּי יַאַזְרֵנִי" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t2730.htm" target="_blank">איוב ל, יח</a>)</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">וגם בבמלחמה של אחאב ויהושפט בארם:</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">" וַיֹּאמֶר מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל אֶל יְהוֹשָׁפָט <strong>הִתְחַפֵּשׂ</strong> וָבֹא בַמִּלְחָמָה וְאַתָּה לְבַשׁ בְּגָדֶיךָ <strong>וַיִּתְחַפֵּשׂ </strong>מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל וַיָּבוֹא בַּמִּלְחָמָה." (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t09a22.htm" target="_blank">מל"א כב, ל</a>) (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t25b18.htm" target="_blank">דה"ב יח, כט</a>)</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">ופסוק אחר כך מוסברת הסיבה לתחפושת:</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">"וּמֶלֶךְ אֲרָם צִוָּה אֶת שָׂרֵי הָרֶכֶב אֲשֶׁר לוֹ שְׁלִֹשִׁים וּשְׁנַיִם לֵאמֹר לֹא תִּלָּחֲמוּ אֶת קָטֹן וְאֶת גָּדוֹל כִּי אִם אֶת מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל לְבַדּוֹ"</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">כן נמצא את הפועל בסיפור על מלחמת יאשיהו בפרעה נכו:</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">"וְלֹא הֵסֵב יֹאשִׁיָּהוּ פָנָיו מִמֶּנּוּ כִּי לְהִלָּחֶם בּוֹ <strong>הִתְחַפֵּשׂ </strong>וְלֹא שָׁמַע אֶל דִּבְרֵי נְכוֹ מִפִּי אֱלֹהִים וַיָּבֹא לְהִלָּחֵם בְּבִקְעַת מְגִדּוֹ" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t25b35.htm" target="_blank">דה"ב לה, כב</a>) </span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">כאן אני מקבל את פירוש של רש"י ולא של מצודת ציון. אין כאן עניין של תחפושת, אלא כמו שחיפש כיום משמעותו יצר תחפושת לאחר אך גם ניסה למצוא, כך גם התחפש במקרה זה. יאשיהו התעקש להילחם - חיפש את הקרב עם פרעה.</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">המעניין הוא שתקופה זו של השנה מלאה בפסטיבלים של תחפושות גם אצל עמים אחרים. בספר התודעה מנומק הנימוק ההלכתי:</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">"מנהג ישראל קדושים שמשנים בגדיהם בפורים ומתחפשים בלבושים של נכרים ובכיוצא בזה, לבל יכירום רואיהם. מנהג ישראל תורה הוא, ולא היו נוהגים אלמלא היו להם בו טעמים של אמת ושל חכמה;:<br /></span></p><p style="height: 0px;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><span>
לפיכך מתחפשים בבגדי ערלים, כדי שלא יכירו בין המן למרדכי ולקיֵּם מצוַת חכמים: 'עד דלא ידע', וכן הוא אינו יודע להבחין בין המחופשים לדעת מי הוא זה, ואולי באמת אינו יהודי;<br /></span><span>
להראות שכל מה שישראל חוטאים ומתדמים לאומות העולם, אינו אלא לפנים, וכשם שמחופשים אלה הדומים לערלים, אינם אלא יראים ושלמים עם ה', כך היו ישראל שבאותו הדור, שלמים עם ה' בלבם, ולא השתחוו לצלם של נבוכדנצר אלא לְפָנים (= למראית עין) בלבד, וכמו שאמרו חכמים:<br /></span><span>
שאלו תלמידיו את רבי שמעון בר יוחאי: מפני מה נתחיְּבו שונאיהם של ישראל שהיו באותו הדור, כליה? אמר להם: אמרו אתם. אמרו לו: מפני שנהנו מסעודתו של אותו רשע. אמר להם: אם כן, שבשושן הבירה - יֵהרגו, של כל העולם כולו - לא יהרגו. אמרו לו, אמור לנו אתה. אמר להם: מפני שהשתחוו לצלם. אמרו לו: וכי משוא פנים יש בדבר (ומדוע נִצלו)? אמר להם: הם לא עשו אלא לפנים, אף הקדוש ברוך הוא לא עשה עמהם אלא לפנים וכו':<br /></span><span>
ועוד סמכו מנהג זה על מה שדרשו חכמים על הפסוק וְאָנֹכִי הַסְתֵּר אַסְתִּיר פָּנַי בַּיּוֹם הַהוּא (דברים לא) ואמרו: אסתר מן התורה מנין? שנאמר וְאָנֹכִי הַסְתֵּר אַסְתִּיר - מכאן רמז להסתרת פנים ביום אסתר:<br /></span><span>
טעם אחר, לפי שכל שנאת עמלק לישראל, באה לו מאבי אביו עשו ששנא ליעקב על אשר לבש בגדיו ונכנס לקבל את הברכות, עכשו שוב אנו מתחפשים בבגדיו, ומראים שלא היה זה חטא אלא ראויים אנו לרשת נחלתו של עשו, ואפילו אם לבוש יעקב בגדי עשו - גם ברוך יהיה;</span></span></p><p></p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"> </span></p>
נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-5383641471880011092024-01-18T14:41:00.001+02:002024-01-18T14:41:36.059+02:00דרגות של אהבה<p><span style="font-family: arial;"> </span></p><div><span style="font-family: arial;">אם עסקנו בקיצורים שחלק מהם משמשים לציון דרגות מדוע לא נעסוק בדרגות בצה"ל.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;">ראשית היסטוריה, בצה"ל היו בראשיתו דרגות נפרדות לחיל הים, לחיל האוויר, להג"א ולחילות היבשה בדומה לצבאות אחרים בעולם. מהר מאוד הדרגות אוחדו. </span></div><div><span style="font-family: arial;">ב- 1950 נוספה דרגת אלוף משנה ולכן משה דיין הצליח להתקדם קודם לכן מסגן אלוף לאלוף. לאחר מלחמת ששת הימים נוספה דרגת תת אלוף ומאז נוספו דרגות לנגדים (וגם בוטלו דרגות חוגרים): רב סמל בכיר, רב סמל מתקדם, רב נגד.</span></div><div><span style="font-family: arial;">בעבר סמל וסמל ראשון יכלו להיות נגדים אבל כיום בשל הוספת דרגות הן כבר אינן נחשבות לדרגות נגדים.</span></div><div><span style="font-family: arial;"><strong></strong> </span></div><div><strong><span style="font-family: arial;">דרגות חוגרים</span></strong></div><div><span style="font-family: arial;"><strong></strong> </span></div><div><span style="font-family: arial;"><strong>טוראי</strong> - אינו עובד טורייה כפי שנאמר במערכון, אלא חייל פשוט מן השורה. שורה היא טור ומכאן שם הדרגה. זו הדרגה שהכי קל לקבל מתגייסים וישר מקבלים דרגת טוראי אך אין לה שום ציון. את דרגה זו גם קשה לאבד אבל יש כאלו שבכל זאת הצליחו. האדון רמי דותן לשעבר תת אלוף בחיל האוויר מעל במיליונים נידון למאסר ולגירוש מצה"ל. בניגוד למקובל כיוון שהוא גורש מהצבא כל דרגותיו ועיטוריו נשללו ממנו ולכן הוא אפילו לא טוראי.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;"><strong>טוראי ראשון</strong> <strong>(טר"ש)</strong> - דרגה שבוטלה כיוון שהייתה סתם חנטר"ש. מי שהיה מצטיין בקורס או מסיים קורס הדרכה היה מקבל את הדרגה. ה"סרדין" הזה אמנם קיצר את ההמתנה לדרגת הרב"ט אבל לא הוסיף כבוד למקבלה.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;"><strong>רב טוראי</strong> <strong>(רב"ט</strong>)- אין מה להכביר במילים כיום הדרגה הראשונה שיש לה ציון על המדים וכמנהג המקום נוהגים לקבל את השרוול עד שיסתיר חלק מהפס התחתון שיחשבו שמסתתרת שם דרגת סמל. המילה רב תחזור בדרגות אחרות וכבר בתנ"ך מצויינים אנשים בדרגה גבוהה יותר כרב - . כך: רב טבחים (מלכים ב כה, כח), רב מג ורב סריס (ירמיה לט, ג). ירמיה גם מציין לנו את המילה רב כדרגה כלשהי (לט, יג; מא, א).</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;"><strong>רב טוראי ראשון</strong> <strong>(רט"ר) -</strong> לא להאמין אבל הייתה דרגה כזאת, כמו שהיא צצה ככה היא נעלמה.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;"><strong>סמל</strong> - ראשי תיבות של "סגן מחוץ למניין". במשך שנים רבות היו רק שתי דרגות מעליו סמ"ר ורס"ר ולכן הדרגה נחשבה יוקרתית הרבה יותר מהיום.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;"><strong>סמל ראשון (סמ"ר)</strong> - הסיומת המקובלת בדרגות חוגרים היא תוספת הראשון לדרגה גבוהה יותר. בארצות הברית קיימת דרגת <strong>First Sargent</strong> בצבא היבשה והנחתים שהיא דרגה גבוהה מסמל אבל אינה ממש מקבילה לסמל ראשון שלנו.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;"><strong>רב סמל -</strong> הדרגה הראשונה שנחשבת ממש לדרגת נגד ומקבלת סימול דומה, פעם בדרגה דמויית שעון, לאחר מכן על דש הבגד ולבסוף על הכותפת.</span></div><div><span style="font-family: arial;"><strong></strong> </span></div><div><span style="font-family: arial;"><strong>רב סמל ראשון (רס"ר)</strong> - הדרגה האלמותית ובמשך שנים הדרגה הגבוהה ביותר לחוגרים.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;"><strong>רב סמל מתקדם (רס"ם)</strong> - דרגה שהוספה כדי לקדם נגדים שקודם לכן היו רק צוברים כוכבים שהיו מציינים את הוותק בדרגה. הדרגה הוספה ליצירת דרגת ביניים בין הרס"ר לרס"ב.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;"><strong>רב סמל בכיר (רס"ב)</strong> - דרגת הנגדים הראשונה שהוספה במטרה ליצור קידום ובידול בין נגדים. יועדה בעיקרה לנגדים הבכירים ביחידה.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;"><strong>רב נגד (רנ"ג)</strong> - דרגת הנגדים האחרונה שהוכנסה מסיבות דומות מאוד לאלו שהביאו להכנסתה של דרגת הרס"ב ועם ריבוי הרס"בים ולכן גם מספר המחזיקים בה ביחידה אחת אמור להיות נמוך.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><strong><span style="font-family: arial;">דרגות קצונה</span></strong></div><div><span style="font-family: arial;">בתנ"ך היו דרגות פיקודיות, בשמות יח, כא מסופר על שרי אלפים, שרי מאות, שרי חמישים ושרי עשרות שהממונה עליהם היה שר הצבא (שופטים ד, ז). למרות שדרגות דומות היו מקובלות בעולם העתיק בצבאות אחרים (קנטוריון ברומא - שר מאה) הדרגות לא התאימו לצבא מודרני. על אף זאת נמצאו בתנ"ך שלושה שמות בסיס לדרגות קצונה.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span dir="rtl" face="`Times New Roman`" lang="HE" style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><span lang="HE"><font face="arial"><strong>ממלא מקום קצין (ממ"ק) -</strong> איני יודע אם זו דרגה או עונש. האדם היחיד שהכרתי בדרגה זו היה צוער שקיבל עיכוב לדרגת סג"ם בשל תאונה שעשה.</font></span></span></div><div><span style="font-family: arial;"><span dir="rtl" face="`Times New Roman`" lang="HE" style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><span lang="HE"><font></font></span></span> </span></div><div><span dir="rtl" face="`Times New Roman`" lang="HE" style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><span lang="HE"><font face="arial"><strong>סגן משנה (סג"ם)</strong> - הצורה גזורה מהדרגה האנגלית Second Lieutenant מילולית סגן שני.</font></span></span></div><div><span style="font-family: arial;"><span dir="rtl" face="`Times New Roman`" lang="HE" style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><span lang="HE"><font><strong></strong></font></span></span> </span></div><div><span dir="rtl" face="`Times New Roman`" lang="HE" style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><span lang="HE"><font face="arial"><strong>סגן -</strong> הדרגה הגיעה מהמילה <span dir="rtl" face="`Times New Roman`" lang="HE" style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><span lang="HE"><font>סְגָן ברבים סגנים בתנ"ך מדובר בדרגה של פקיד (ישעיה מא, כה; ירמיה נא, כח; עזרא ט, ב) בתקופת בית שני זה סוג של עוזר (פסחים א, ו; יומא ג, ט). </font></span></span>כמו הדרגה האנגלית Lieutenant כיוון שיש לה את המשמעות של עוזר היא התאימה לדרגת הקצונה הנמוכה יותר.</font></span></span></div><div><span style="font-family: arial;"><span dir="rtl" face="`Times New Roman`" lang="HE" style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><span lang="HE"><font></font></span></span> </span></div><div><span style="font-family: arial;"><strong>סרן</strong> - דרגת קצונה פלשתית (יהושע יג, ג; שופטים ג, ג) מכאן <strong>סרן</strong> <strong>ורב סרן (רס"ן)</strong></span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;"><strong>אלוף</strong> - מנהיג נזכר כבר בבראשית כעומד בראש שבט או קבוצה אצל האדומים (בראשית לו, טו ואילך) . בתחילה היו רק דרגות <strong>סגן אלוף (סא"ל)</strong>, <strong>אלוף</strong> ו<strong>רב אלוף</strong> <strong>(רא"ל)</strong> לאחר מכן נוספה דרגת <strong>אלוף משנה (אל"ם)</strong> ובתקופה מאוחרת יותר <strong>תת אלוף (תא"ל)</strong>.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;">מבחינה לשונית לא ניתן להגיד שסגן של משהו הוא פחות מתת של משהו, אבל כיוון שקבעו את הדרגות כך, הדירוג הוא מסגן- ל-משנה לתת-. </span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;">הקידום המקובל מדרגה לדרגה הוא על ידי ותק, כפי ששרה אדית פיאף <strong>פז"ם, פז"ם, פז"ם.</strong></span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><a href="http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%93%D7%A8%D7%92%D7%95%D7%AA_%D7%A6%D7%94%22%D7%9C" target="" title="`דרגות"><span style="font-family: arial;">ויקיפדיה - דרגות צה"ל</span></a></div>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-47257176126493859532023-12-25T17:34:00.003+02:002023-12-25T17:34:48.719+02:00הקשר יוון - צרפת - ספרד<p><span style="font-family: arial;"><br /></span></p> <div><span style="font-family: arial;">לא אין זה כמו שאתם חושבים הקשר שלהם לאיחוד הארופי הוא איזה קשר לשוני מסוים אלא העובדה ששם ארצות אלו בעברית שונה משמם הנפוץ באירופה.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;">הסיבה היא שארצות אלו הם שמות של ארצות תנ"כיות שהרבה יותר מאוחר שויך להן השם התנ"כי. שיוך השם הוא פרשנות כי <a href="http://kodesh.snunit.k12.il/i/t/t1601.htm" target="" title="עובדיה">מהמקור</a> בכלל לא נראה שהכוונה לארצות אותן אנו מכנים כיום בשמות אלו.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;">האמת שבלבנון היה קיים מקום שנקרא צרפת וכיום נקרא סרפנד שזה גם השם הערבי של צריפין. ב<a href="http://kodesh.snunit.k12.il/i/t/t09a17.htm" target="" title="צרפת">מלכים א יז, ט</a> מסופר על אליהו שהלך למקום זה סמוך לצידון.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;">יוון אף שונה מצרפת וספרד כי שמה בעברית ובערבית נובע מהיונים, השם האירופי נובע מהגרקים והשם ביוונית הלס נובע מההלנים.</span></div><div><span style="font-family: arial;"> </span></div><div><span style="font-family: arial;">יש לציין שמות נוספים בעבר אשכנז (בראשית י, ג) יוחסה לצרפת או גרמניה ומאוחר יותר רק לגרמניה ולכן יהודי אירופה הם אשכנזים. טורקייה (זה שמה הרשמי של המדינה הזו) נקראה בעבר תורגמא או תוגרא או תירס (בראשית י, ב) על שם דמויות באילן היוחסין המקראי (<a href="https://kodesh.snunit.k12.il/i/t/t0110.htm" target="_blank">בראשית י</a>).</span></div><div><span style="font-family: arial;"><br /></span></div><div><span style="font-family: arial;">ואם תהיתם ביידיש טורקישע וייץ (חיטה טורקית) הוא תירס ולכן הצמח נקרא בשם זה.</span></div>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-67860783507512743632023-11-09T19:02:00.004+02:002023-11-09T19:02:59.397+02:00שבור את הרגל<p> </p><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;">הברכה הלקוחה מעולם המשחק "שבור את הרגל" היא די מוזרה. </span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;">הברכה קיימת גם באנגלית <strong>Break a leg</strong> אבל יכול להיות שלמרות שהגיעה אלינו מהאנגלית דווקא העברית היא המקור שלה.</span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;">המקור אינו ידוע באופן מוחלט אבל יש כמה השערות.</span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><b>השערה ראשונה</b>: בתקופת המלך ג`יימס הראשון (מאות 16 - 17) השחקנים קיבלו טיפים מהקהל אם ההצגה הייתה מוצלחת. אלו היו במקרה הטוב שקיקי מטבעות שהיו נזרקים לבמה ולכן השחקנים היו צריכים לכרוע ברך כדי להתכופף ולהרים אותם, זאת בניגוד להשתחוות שיכלו לעשות בהטיית הגוף בלבד וברגל ישרה. מכאן שהשחקנים כופפו את הרגל כדי לאסוף את הכסף וכך "שברו את הרגל". </span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><b>השערה שנייה:</b> היא "לשון סגי נהור" - הפוך על הפוך. שחקנים מאמינים באמונות תפלות, ולכן כדי לבלבל את המזל הרע הם אומרים משהו רע כדי שייצא משהו טוב.</span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><b>השערה שלישית</b>: ביוון העתיקה לא נהגו למחוא כפיים אלא לרקוע ברגליים לכן הצגה טובה הקהל ירקע עד שישבור את הרגליים. בתקופה האליזבתנית גם הגיבו ברגליים אלא שאלו היו רגליים של הכיסאות, אך בכל מקרה גם כאן יכולה להישבר רגל של כיסא מרוב חבטות של הכיסא ברצפה.</span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><b>השערה רביעית</b>: השחקן ג`ון ווילקס בות זכור לא בשל הופעתו אלא בשל כך שרצח את לינקולן ולאחר מכן קפץ מתאו של לינקולן לבמה ושבר את הרגל. לכן להופעה בלתי נשכחת ראוי לשבור את הרגל.</span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><b>השערה חמישית</b>: וילון הצד נקרא באנגלית leg . אם ההצגה היא מוצלחת השחקנים ייאלצו לחזור לבמה להשתחוות פעמים כל כך רבות עד שהווילון מרוב סגירה ופתיחה יישבר. </span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><b>השערה שישית</b>: שמקור הברכה הוא בעברית. בתאטרון הגרמני בתחילת המאה עבדו ושחקו יהודים רבים לפני עלייה לבמה הם בירכו זה את זה ב"<strong>הצלחה וברכה</strong>" או כפי שזה נשמע במבטא גרמני או יידישאי: <span dir="rtl" lang="HE" style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><strong>הַצְלוּחֶה וּבְּרוּכֶה (Hatsloche u Bruche) </strong>לגויים שעבדו בתאטרון זה נשמע כמו (<strong>Hals und</strong> <strong>Beinbruch</strong>) - שבור צוואר ורגל. משם זה התגלגל לארצות אחרות. עליית הנאצים הביאה לבריחת רבים מאנשי התאטרון מגרמניה ולהפצה של הביטוי במדינות אחרות.</span></span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><span dir="rtl" lang="HE" style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"></span> </span></div><div><span dir="rtl" lang="HE" style="font-family: arial; font-size: medium; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;">כל זה כתוב ב<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Break_a_leg" target="" title="Wikipedia">ויקיפדיה באנגלית</a>, אבל הבעיה בהסברים על התאטרון האנגלי במאות הקודמות הוא שהמונח הזה הפך שגור במאה ה-20 בעיקר בעשור השני ואילך עם נסיקה בשנות הארבעים. מה שתואם לשתי מלחמות העולם שגרמו לשחקנים גרמניים לנדוד לארצות הברית. </span></div><div><span dir="rtl" lang="HE" style="font-family: arial; font-size: medium; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><br /></span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: large;">אתר <a href="https://grammarist.com/idiom/break-a-leg/" target="_blank">גרמרטיסט </a>מציג גרף שמצביע על השימוש הנרחב של הביטוי והפיכתו למטבע לשון במאה העשרים.</span><span style="font-family: arial; font-size: large;"> </span></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://grammarist.com/wp-content/uploads/Break-A-Leg-Ngram-1024x371.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="290" data-original-width="800" height="224" src="https://grammarist.com/wp-content/uploads/Break-A-Leg-Ngram-1024x371.png" width="617" /></a></div><div><span dir="rtl" lang="HE" style="font-family: arial; font-size: medium; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;">אם הביטוי ישן כל כך מדוע לא הפך שגור קודם לכן?! ואיך הוא קיים בשפות אחרות חוץ מאנגלית אם מקורו בתאטרון השקספירי?! </span></div><span style="font-family: arial; font-size: large;">בעיות אלו מצביעות שההסבר ההגיוני ביותר הוא שהמקור הוא בתאטרון הגרמני ולכן גם מקורו בעברית.</span></div><div><br /></div><div><span dir="rtl" lang="HE" style="font-family: arial; font-size: medium; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><br /></span></div>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-34794589711511395002023-11-04T01:23:00.000+02:002023-11-04T01:23:24.331+02:00תמרון<p><span style="font-family: arial; font-size: medium;"> תמרון היא מילה שנשמעת מאז שמhת תורה תשפ"ד יותר ויותר. <br />מהי ומתי החלו להשתמש בה.</span></p><p><span style="font-family: arial; font-size: medium;">כפי שמסבירה האקדמיה ללשון העברית תמרון היא מילה שחידש בן יהודה לפי המילה הערבית <b>תַמְרִין</b>.</span></p><p><span style="font-family: arial; font-size: medium;">ובצה"ל יש לה שתי צורות בחולם ובשורוק. ראו גם אצל רוביק רוזנטל <a href="https://www.ruvik.co.il/%D7%94%D7%98%D7%95%D7%A8-%D7%94%D7%A9%D7%91%D7%95%D7%A2%D7%99/2023/271023.aspx" target="_blank">הזירה הלשונית</a>.</span></p><p><iframe allow="autoplay; clipboard-write; encrypted-media; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="true" frameborder="0" height="668" scrolling="no" src="https://www.facebook.com/plugins/post.php?href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2FAcademyOfTheHebrewLanguage%2Fposts%2Fpfbid0RaL5q9MU8zExoBcR969BpBgNB8w4zzsghqU7HDUPEvn23VzTUxoeVUYadMc94D9el&show_text=true&width=500" style="border: none; overflow: hidden;" width="500"></iframe></p><div style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">משנות הארבעים של המאה העשרים המונח תמרון כבר שגור ושימש גם היכן שאנו משתמשים כיום בתרגיל:</span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">שערים 7 במרץ 1957: מוסקבה: הפינוי "תמרון"</span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">יום יום 1 ביולי 1948: הערב תמרון אזעקה בת"א</span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">אמר 26 ביוני 1942 תמרון האפלה בהודו</span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><br /></span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">בשנים שלפני מלחמת העולם הראשונה אנו רואים את תמרון במובנו הצבאי מופיע בעיתונים "החרות" ו"מוריה":</span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><br /></span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><div>מוריה 8 דצמבר 1911/ הצבא הרב 2000) בערך) הנמצא בעירנו לרגלי מצב המלחמה, עורך את בחינותיו על הככר שאחרי מערת אליהו. ביום הרביעי ערכו תמרון גדול, והרבה מבני העיר יצאו לראותו</div><div>החרות 5 ביוני 1912 / השבוע הזה היה שבוע של תמרון אוירונים</div><div><br /></div><div>תמרון במובן של דרך פעולה, תכסיס להביא אחרים לפעול כרצונך אנו מוצאים כבר כעשור לאחר מכן:</div><div><br />דבר 22 באוקטובר 1926 /כי הכרוז אינו אלא תמרון הקשור בטרוסטים הבין-לאומיים /</div><div>דאר היום 28 אפריל 1929/ סוברים העתונים הצרפתיים כי העלאת שער הריבית אינה אלא תמרון פוליטי.</div><div>העולם 25 אוקטובר 1929/ ולמין תמרון של שתי תעמולות ותחרות של שתי תאבות־נצחון</div><div>הארץ 25 נובמבר 1934 / בפאריס סבורים שכל הכרזתו שר ארשאמבו הוא תמרון פוליטי מצד הראדיקלים־סוציאליםטים</div><div><br /></div><div>ובאותה עת אנו מוצאים את תמרון גם כפעולה לשליטה על תנועה של כלי תחבורה:</div><div><br /></div><div>דאר היום 5 מרץ 1929/ הועדה באה לידי המסקנה שאבדן ספינת האויר בא לרגל תמרון בלתי נכון </div><div><br /></div></span></div>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-19685246499423651522023-10-21T15:15:00.001+03:002023-11-08T00:55:40.774+02:00איזו פצצה!<p> </p><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;">מה ההבדל בין פצצה, טיל ורקטה?</span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><strong>פצצה</strong> היא מיכל מתכת שמלא בדרך כלל בחומר נפץ או בחומר כימי או ביולוגי. היא מופעלת באמצעות המרעום שמפוצץ אותה ומשוגרת לרוב ממטוס. לפצצה אין כל יכולת תנועה והיא מסתמכת על האנרגיה של השיגור. לעתים מכונים מטעני נפץ גם בשם פצצות.</span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><strong>רקטה</strong> היא חפץ בעל יכולת הנעה עצמית היא משוגרת ממשגר כלשהו המכוון לכיוון המטרה. הרקטה מורכבת מהמנוע ומראש הנפץ המכיל את חומר הנפץ. כאלו הן הקטיושות והקאסמים. </span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><strong>טיל</strong> הוא חפץ בעל יכולת הנעה עצמית ומנגנון לכיוון למטרה. טילים כוללים אפשרות לתקן את מסלולם באופן עצמאי או לפי הוראת המפעיל. בשאר המרכיבים למעט יכולת הניווט ותיקון המסלול הם דומים לרקטות.</span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;">כיום קיימות רקטות שמתקנות את מסלולן לאחר השיגור אבל רקטה אינה חייבת להיות בעלת יכולת תיקון מסלול. הטיל לעומת זאת מחייב יכולת כיוון למטרה גם אם היא פשוטה. כמו כן קיימים טילים שלא רק מתקנים את מסלולם אלא מתבייתים על מטרה וגם אם היא נעה יכולים לפגוע בה.</span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><br /></span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;">ניקודה של פצצה בנסמך הוא: <span lang="HE"><strong>פִּצְצַת/</strong></span><b>פְּצָצַת</b></span><span style="font-family: arial; font-size: large;"> מצרר.</span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: large;"><br /></span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: large;">למה שתי נטיות?</span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: large;">הנטייה </span><strong style="font-family: arial; font-size: large;">פִּצְצַת </strong><span style="font-family: arial; font-size: large;">הייתה הנטייה התקינה אבל רוב הציבור אמר </span><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><b>פְּצָצַת</b></span><span style="font-family: arial; font-size: large;">.</span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;">והאקדמיה ללשון העברית החליטה יום אחד לבחון את הנושא וקבעה שאין סיבה לא לאשר את צורה הנטייה שרוב הציבור משתמש בה כצורה התקינה. פנו מרשות השידור לאקדמיה ואמרו לה אנו כבר הרגלנו את קרייננו להגיד פִּצְצַת. וכך ישנן שתי צורות נטייה לפצצה.</span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><span lang="HE"></span> </span></div><div><span lang="HE" style="font-family: arial; font-size: medium;">אך יש עוד עניין מדוע אמרתי: בדרך כלל משוגרת ממטוס?</span></div><div><span lang="HE" style="font-family: arial; font-size: medium;">כיוון שמרגמה גם משגרת פצצות.</span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><span lang="HE"></span> </span></div><div><span lang="HE" style="font-family: arial; font-size: medium;">כאו נעמוד בקצרה על ההבדל בין מרגמה לתותח:</span></div><div><span lang="HE" style="font-family: arial; font-size: medium;">תותח יורה פגזים, קליעים שנדחפים מהקנה בעזרת חומר נפץ (חנ"ה -חומר נפץ הודף) שבחלק מהתותחים נמצא בתרמיל באופן דומה לרובה רק בקנה מידה גדול.</span></div><div><span lang="HE" style="font-family: arial; font-size: medium;">לעומתו במרגמה הפצצה מוכנסת לקנה נופלת על הנוקר נוצר פיצוץ והגזים הנוצרים דוחפים את הפצצה החוצה.</span></div><div><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><span lang="HE"></span> </span></div><div><span lang="HE" style="font-family: arial; font-size: medium;">אם כן מדוע זה פצצה ולא קליע או פגז? כיוון שהיא משוגרת בשלמותה, וכמו כן היא כוללת זנב שנועד לייצב אותה במעופה למטרה.</span></div>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-41340961437397446862023-10-09T10:45:00.001+03:002023-10-09T10:45:36.875+03:00לתולדות המחדל<p></p><p class="MsoNormal" dir="RTL"><b><span dir="LTR" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;">50 </span><span lang="HE" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;">שנה ליום הכיפורים ומתקפת החמאס הנוכחית העלו מחדש את המילה מחדל</span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;"><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span>.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" dir="RTL"><span lang="HE" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;"><b>מֶחְדָּל </b>על פי מילון אבן שושן הוא: (1) חוסר מעש, אי עשייה, (2)
מחסור, (3) החטא באי עשייה. על פי מילון אבניאון: (1) כישלון באי עשייה, (2)
כנ"ל החטא באי עשייה, (3) אי-יכולת לקיים דבר הנדרש על־פי החוק, החובה או
התחייבות חוזית, (4) הימנעות ממעשה שהעובד חייב לעשותו על פי חוק, נוהל או הוראה</span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;"><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span>. <br />
</span><span lang="HE" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;">מילון
אבניאון מוסיף את (5) שאנו רגילים לראות כחלק מהביטוי ברירת מחדל</span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;"><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span>: </span><span lang="HE" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;">תכונה, ערך או
ברירה, שיהיו בתוקף בתוכנית כאשר אין קביעה מפורשת אחרת</span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;"><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span>.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="RTL"><span lang="HE" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;">כיום הפירוש השכיח למחדל הוא כשל חמור הנובע בעיקר מאי עשייה, והיא
קרובה להגדרה בחוק העונשין: "מחדל" - הימנעות מעשייה שהיא חובה לפי כל
דין או חוזה. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="RTL"><span lang="HE" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;">המילה מגיעה כמובן מהשורש חד"ל, הנמצא כבר בתנ"ך במובן הפסקה</span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;"><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span>:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="RTL"><span lang="HE" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;">וַיָּפֶץ ה' אֹתָם מִשָּׁם עַל פְּנֵי כָֿל הָאָרֶץ <b>וַיַּחְדְּלוּ</b>
לִבְנֹתֿ הָעִיר.(<a href="https://kodesh.snunit.k12.il/i/t/t0111.htm" target="_blank">בראשית יא, ח</a>)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="RTL"><span style="font-family: Arial, sans-serif;">כִּי לֹא </span><b style="font-family: Arial, sans-serif;">יֶחְדַּל</b><span style="font-family: Arial, sans-serif;"> אֶבְֿיוֹן מִקֶּרֶב הָאָרֶץ עַל כֵּן
אָנֹכִי מְצַוְּךָ לֵאמֹר פָּתֹחַ תִּפְתַּח אֶת יָדְֿךָ לְאָחִיךָֿ לַעֲנִיֶּךָֿ
וּלְאֶבְיֹנְךָֿ בְּאַרְצֶךָ.(<a href="https://kodesh.snunit.k12.il/i/tr/t0515.htm" target="_blank">דברים טו, יא</a>)</span></p>
<p class="MsoNormal" dir="RTL"><span style="font-family: Arial, sans-serif;">וַתֹּאֿמֶר לָהֶם הַתְּאֵנָהֿ <b>הֶחֳדַֿלְתִּי </b>אֶת מָתְקִי וְאֶת
תְּנוּבָֿתִֿי הַטּוֹבָֿהֿ וְהָלַכְתִּי לָנוּעַ עַל הָעֵצִים. (<a href="https://kodesh.snunit.k12.il/i/tr/t0709.htm">שופטים ט, יא</a>)</span></p>
<p class="MsoNormal" dir="RTL"><span lang="HE" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;">המילון ההיסטורי מציג היקרות של המילה לראשונה אצל רבי סעדיה גאון,
שבעתא לשבועות ואזהרות: "נַשְׁכִּימָהֿ צוּר לְשַׁבֵּחַ כִּי חָס עַל דַּל
לְתֿוֹרִים וּבְֿנֵי יוֹנָהֿ וַעֲשִׂירִיתֿ כְּ<b>מַחֲדַֿלִּים</b></span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;"><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span>."</span><span dir="LTR" style="color: black; font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-hansi-theme-font: minor-bidi; mso-ligatures: none;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="RTL"><span lang="HE" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;">יש לנו מן השורש את <b>חֲדָלָה</b> = חדילה ו-<b>חִדָּלוֹן</b> כליה,
אובדן.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="RTL"><span lang="HE" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;">אדם חבר כל כישורים או מנוול הוא <b>חֲדַל אִישִׁים</b>.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="RTL"><span lang="HE" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;">נִבְֿזֶה וַ<b>חֲדַֿל אִישִׁים </b>אִישׁ מַכְֿאֹבוֹתֿ וִידֿוּעַ
חֹלִי וּכְֿמַסְתֵּר פָּנִים מִמֶּנּוּ נִבְזֶה וְלֹא חֲשַׁבְנֻהוּ. (<a href="https://kodesh.snunit.k12.il/i/tr/t1053.htm" target="_blank">ישעיהו, נג,ג</a>).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="RTL"><span style="font-family: Arial, sans-serif;">מי שאין לו כסף לשלם את חובותיו הוא </span><b style="font-family: Arial, sans-serif;">חֲדַל פֵּרָעוֹן </b><span style="font-family: Arial, sans-serif;">ומצבו הוא</span><b style="font-family: Arial, sans-serif;">
חֹדֶל פֵּרָעוֹן.</b></p>
<p class="MsoNormal" dir="RTL"><span lang="HE" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;">מי שמכיר את הנדב"ר (נוהל דיבור ברדיו) הצה"לי, ודאי מכיר
את הביטוי שמפקד מורה להפסיק את השיחות הלא נחוצות בקשר: "חדל קשקשת
ברשת" <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>וכן הפקודה להפסיק את הירי: <b>חֲדַל!</b><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="RTL"><span lang="HE" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;">מלחמת יום הכיפורים שהביא את המילה מחדל לכותרות. טבעה גם את הביטוי "מי אחראי למחדל?<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="RTL"><span lang="HE" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-hansi-theme-font: minor-bidi;">ונסיים בשורות האחרונות של הפזמון של נעמי שמר "אין לי רגע
דל" (שבו אין מחדל אבל כן יש סקנדל).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="RTL"><span style="font-family: Arial, sans-serif;">"אמרתי לילה טוב ובעזרת השם/ אולי מחר יהיה לי יום משעמם"</span></p><br /><p></p>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-12632088338640951012023-10-07T09:02:00.000+03:002023-10-07T09:02:06.307+03:00מה בין לקוני לספרטני<p><span style="font-size: medium;"> </span></p><div><span style="font-size: medium;">רבים יודעים מהו ספרטני - פשוט, נזירי, ללא פאר והדר. לא קשה גם לדעת מה המקור לכך - ספרטה.</span></div><div><span style="font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-size: medium;">הספרטנים היו אנשים שחיו על חרבם, מגיל צעיר הם קיבלו חינוך נוקשה ולמדו לחימה. הכשרה זאת הפכה אותם ללוחמים מעולים ששירתו בצבאות עזר רבים כולל הצבא הפרסי, שלימים הם יילחמו נגדו.</span></div><div><span style="font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-size: medium;">החייל הספרטני היה חלק מצוות מצומצם החיילים בצוות נבחרו על ידי חברי הצוות עצמו מה שגרם ללכידות לאחדות ולהרמוניה בצוות. </span></div><div><span style="font-size: medium;">הם חיו ביחד שהם מבשלים ואוכלים ביחד. המזון היה מעין מרק שחור עשוי משאריות של בשר (אם יש) ודם. </span></div><div><span style="font-size: medium;">הריח והטעם היו כל כך רעים, עד שהאתונאים יריביהם של הספרטנים שלבו את השירות בצבאות זרים והמרק הדוחה לבדיחה שאחר כך סופרה על הבריטים. </span></div><div><span style="font-size: medium;">"הספרטנים יצאו לכבוש את העולם כי הם לא אהבו את האוכל בבית"</span></div><div><span style="font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-size: medium;">אם כן אנו רואים שספרטני הוא משהו נוקשה וצנוע עד כדי נזירות - צייקנות.</span></div><div><span style="font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-size: medium;">אז אתם שואלים איך זה קשור ללקוניות.</span></div><div><span style="font-size: medium;"> </span></div><div><span style="font-size: medium;">הספרטנים ככאלו שרוב שנותיהם בילו בצבא נהגו כמו בכל צבא לענות תשובות ישירות וקצרות: כן לא וכו`.<br />ההיסטוריון פלןטרכוס מספר, כאשר פיליפוס השני מלך מוקדון יצא לכבוש את יוון הוא שלח לספרטה הודעה בה שאל, באיזה צד הם ידידם או אויבים. <br />תשובת ספרטה:"לא זה ולא זה". <br />התשובה עיצבנה את פיליפוס ששלח מסר תקיף "אם אפלוש ללקוניה אהרוס אתכם ולא תוכלו להתאושש לעולם".</span></div><div><span style="font-size: medium;">התשובה של ספרטה הייתה "אם".</span></div><div><span style="font-size: medium;">תשובה לקונית היא תשובה מעין זאת קצרה ישירה ואינה מפורטת.</span></div><div><span style="font-size: medium;">ומדוע היא נקראית לקונית כי ספרטה שכנה באזור שכונה לקונייה ומכאן המילה לקוני.</span></div><div style="text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihjt9gsuM8AbQAa7v4RjynhI9Ba0LNbPcxxtEmc655wLu1rD8SUwaPMPMoNTR_2IrPIRroRoyrCn5z1CV_2r26ZPR4pQA_b8ycOM7c3eM_g8Inqp9uE7R4zRvGU-k_6lP1e0gi1TeqWtgO6RH4viq9B82oSTmqMYfxEqBd3VNzMh9Ixzub0GJFre3cKjc/s799/LEONIDAS.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="799" data-original-width="533" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihjt9gsuM8AbQAa7v4RjynhI9Ba0LNbPcxxtEmc655wLu1rD8SUwaPMPMoNTR_2IrPIRroRoyrCn5z1CV_2r26ZPR4pQA_b8ycOM7c3eM_g8Inqp9uE7R4zRvGU-k_6lP1e0gi1TeqWtgO6RH4viq9B82oSTmqMYfxEqBd3VNzMh9Ixzub0GJFre3cKjc/w266-h400/LEONIDAS.jpg" width="266" /></a></div>אנדרטת לאונידס מלך ספרטה (מקור: <a href="https://flic.kr/p/DhWkBC" target="_blank">פליקר</a>)<br /><span style="font-size: medium;"><br /></span></div>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-47272632755882759972023-10-06T13:29:00.002+03:002023-10-06T13:41:10.033+03:00ידע שור קונהו חמור צחק על בעליו<div>טוב זה בעצם לא חמור אלא אתון - אתונו של בלעם.</div><p>על פי המדרשים כאשר פתחה אתונו של בלעם את פיה היא לגלגה עליו בדבריה. </p><p>ב<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0422.htm" target="" title="במדבר כב">במדבר פרק כב</a> מסופר על כך: "ויפתח ה` את פי האתון ותאמר לבלעם: מה עשיתי לך כי הכיתני זה שלוש רגלים" (פסוק כח).</p><p>ומדוע אומרים שלגלה עליו? כי היא משתמשת במילה רגלים במקום פעמים.</p><p>רגל ופעם הם מילים נרדפות כפי שרואים <a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t1026.htm" target="" title="ישעיהו כו">בישעיהו כו, ו</a>: "תרמסנה רגל רגלי עני פעמי דלים" אבל איך מוזכרת המצווה של עלייה למקדש - לירושלים "שלוש פעמים בשנה ייראה זכורי אל פני האדון ה`" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0223.htm" target="" title="שמות כג">שמות כג, יז</a>) ואותם פעמים נקראים שלושת הרגלים.</p><p>הטענה של המדרשים נובעת מפסוק זה "ותרא האתון את מלאך ה` ותילחץ אל הקיר, ותלחץ את רגל בלעם אל הקיר." (פסוק כה). המדרשים אומרים בשל כך הפך בלעם צולע והאתון מלגלגת עליו במשחק מילים שלוש פעמים - שלוש רגלים, וגם לבלעם שלוש רגלים, שתיים שלו והמקל שהוא נשען עליו.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7d/A_man_and_his_donkey_on_the_way_back_from_the_field_in_Aswan%2C_Egypt_(edited).jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="534" data-original-width="800" height="310" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7d/A_man_and_his_donkey_on_the_way_back_from_the_field_in_Aswan%2C_Egypt_(edited).jpg" width="466" /></a></div><div style="text-align: center;">חמור ובעלים אסוואן מצרים מקור <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/File:A_man_and_his_donkey_on_the_way_back_from_the_field_in_Aswan,_Egypt_%28edited%29.jpg">ויקיפדיה</a></div><p><br /></p>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-17585755099093606502023-10-06T13:24:00.004+03:002023-10-06T13:30:04.741+03:00עלייה לרגל<p> </p><div>סוכות הוא אחד משלוש הרגלים (פסח, שבועות, סוכות -לפי הסדר בתורה).</div><div><a href="http://www.haaretz.co.il/hasite/pages/ShArt.jhtml?itemNo=1077005&contrassID=1&subContrassID=8&sbSubContrassID=0" target="" title="">רעיון מעניין</a> מדוע קוראים לכך עלייה לרגל מציג פרופסור אדם זרטל. הוא תמיד תהה מדוע עליה <strong>ל</strong>רגל מדוע לא <strong>ב</strong>רגל. </div><div> </div><div>פרופסור זרטל גילה חמישה אתרים שצורתם כף רגל בבקעת הירדן, כמו כן עיר דוד (ירושלים בימי דוד המלך) צורתה ככף רגל. לרגל יש תפיסה של בעלות במסורת הקדומה שחלחלה לביטויים כגון "דריסת רגל" ו"דחיקת רגלים". הרגל היא מקום מקודש דריסת רגלו של האלוהים על האדמה.</div><div>נראה שגם התנ"ך עצמו דבק ברעיון הזה:</div><div> </div><div>"כה אמר ה` השמים כסאי והארץ הדום רגליי, אי זה בית אשר תבנו לי ואי זה מקום מנוחתי." (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t1066.htm" target="" title="">ישעיהו סו, א</a>) </div><div>"ויאמר אליי בן אדם את מקום כסאי ואת מקום כפות רגליי אשר אשכן שם בתוך בני ישראל לעולם..."(<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t1243.htm" target="" title="">יחזקאל מג, ז</a>)<br /> </div><div>אך מה מקור המילה רגל.</div><div>בציווי בתורה שנתן את השם למועדים אלו נאמר:</div><div>"שלוש רגלים תחוג לי בשנה" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0223.htm" target="" title="">שמות כג, יד</a>) </div><div> </div><div><div>הפירוש המילולי הוא שלוש פעמים כפי שניתן לראות בסיפור בלעם.<br />"על מה הכית את אתונך זה שלוש רגלים" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0423.htm" target="" title="">במדבר כב, לב</a>) </div></div><div> </div><div>לפי האזכור המקראי המשנה קבעה את המונח רגל לשלושה מועדי העלייה לרגל.</div><div>.</div><div>"יגיענו למועדים ולרגלים אחרים" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/b/h/h23.htm" target="" title="">פסחים י, ו</a>)<div>"באחד בניסן ראש השנה למלכים ולרגלים" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/b/h/h28.htm" target="" title="">ראש השנה א, א</a>)</div><div> </div></div><div>אבל הביטוי עלייה לרגל מגיע מהתלמוד הבבלי:<br /><br />"כל אדם שיש לו קרקע עולה לרגל" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/b/l/l2301.htm" target="" title="">פסחים ח/ב</a>)</div><div>"בשעה שישראל עולין לרגל" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/b/l/l2501.htm" target="" title="">יומא כא/א</a>)</div><div> </div><div>יש שני שימושים (הרלוונטים לענייננו) לאות השימוש ל` </div><div>הראשון לציון זמן:</div><div>"ויברך את הגמלים מחוץ לעיר <strong>לעת</strong> ערב <strong>לעת</strong> צאת השואבות" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0124.htm" target="" title="">בראשית כד, יא</a>)<br />"ואל העם תאמר התקדשו <strong>למחר</strong>" <a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0411.htm" target="" title="">(במדבר יא, יח</a>) <br />"ומה תעשו <strong>ליום</strong> פקודה ולשואה" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t1010.htm" target="" title="">ישעיהו י, ג</a>) </div><div> </div><div>השני לתכלית, מטרה מסוימת:</div><div>"ויעש אלוהים את שני המאורות הגדולים, את המאור הגדול <strong>לממשלת</strong> היום ואת המאור הקטן <strong>לממשלת</strong> הלילה ואת הכוכבים. וייתן אותם אלוהים ברקיע השמים <strong>להאיר</strong> על הארץ" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0101.htm" target="" title="">בראשית א, טז-יז</a>) <br />"והיה האוכל <strong>לפיקדון</strong>" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0141.htm" target="" title="">בראשית מא, לו</a>) <br />"כי נתן לכם את המורה <strong>לצדקה</strong>" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t1402.htm" target="" title="">יואל ב, כג</a>) </div><div> </div><div>כלומר מבחינה לשונית <strong>עלייה לרגל</strong> היא עלייה בעת הרגל (המועד) או עלייה למטרת רגל. שניהם הסברים קבילים מדוע עלייה לרגל ולא עלייה ברגל.</div><div> </div><div>וכן אנחנו מוצאים במשנה:</div><div> </div><div>"המעלה פרות מן הגליל ליהודה, או עולה לירושלים" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/b/h/h17.htm" target="" title="">מעשרות ב, ג</a>)</div><div> </div><div>והרי בעלייה לרגל הולכים לירושלים.</div><div> </div><div>מה שאומר שמבחינה לשונית אין תמיכה לתאוריה של פרופסור זרטל. השימוש בלמ"ד הוא תקין, עולים במועד מסוים (הרגל) או למטרת מסוימת - הרגל. היו עולים לירושלים - יעד הרגל. </div><div>המונח רגל בתנ"ך משמעו פעם (ראו הרשימה "<a href="https://naftalig.blogspot.com/2023/10/blog-post_53.html" target="_blank" title="">ידע שור קונהו חמור צחק על בעליו"</a>) ורק במשנה הוא מתקבע למועד. גם אם חכמי המשנה עדיין ידעו על המתחמים המקודשים בצורת רגל הרי המונח<strong> עלייה לרגל</strong> הוא מתקופת התלמוד ואז כבר נשתכחו זכרם של אותם מתחמים.</div>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-5237087483833725692023-10-06T13:18:00.006+03:002023-10-06T13:42:22.703+03:00ארעי<p style="text-align: right;"> <span style="font-size: medium;">בסוכות מצווה לשבת בסוכה שהיא מבנה זמני או בלשון אחרת <span dir="rtl" lang="HE" style="font-family: Arial; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><strong>אֲרָעִי</strong>.</span></span></p><div><span dir="rtl" lang="HE" style="color: black; font-family: Arial; font-size: medium; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;">המקור הוא המילה <span dir="rtl" lang="HE" style="color: black; font-family: Arial; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><strong>אַרְעַי</strong> מה</span>שורש א-ר-ע ופירושה מקרה או משהו זמני.</span></div><div><span style="font-size: medium;"><span dir="rtl" lang="HE" style="color: black; font-family: Arial; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"></span> </span></div><div><span dir="rtl" lang="HE" style="color: black; font-family: Arial; font-size: medium; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;">אם חשבתם שסתם קישרתי את המילה לנושא סוכות אז המילה מופיעה במשנה בצורה שונה - <span dir="rtl" lang="HE" style="color: black; font-family: Arial; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><strong>עֲרַאי</strong></span><span dir="rtl" face="`Times New Roman`" lang="HE" style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"> <font><font face="Arial">בהקשר של סוכות</font>. </font></span></span></div><div><span style="font-size: medium;"><span dir="rtl" lang="HE" style="color: black; font-family: Arial; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><span dir="rtl" face="`Times New Roman`" lang="HE" style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><font></font></span></span> </span></div><div><span dir="rtl" lang="HE" style="color: black; font-family: Arial; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><span dir="rtl" face="`Times New Roman`" lang="HE" style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><font><span dir="rtl" lang="HE" style="color: black; font-family: Arial; font-size: medium; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="HE" style="color: black; font-family: Arial; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>"כל שבעה הימים אדם עושה סוכתו קבע וביתו עראי " </span>(<a href="http://www.mechon-mamre.org/b/h/h26.htm" target="" title="סוכה ב ט">סוכה ב, ט</a>).</span></font></span></span></div><div><span dir="rtl" lang="HE" style="color: black; font-family: Arial; font-size: 10pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><span dir="rtl" face="`Times New Roman`" lang="HE" style="font-size: 12pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><font size="2"><span dir="rtl" lang="HE" style="color: black; font-family: Arial; font-size: 10pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: HE; mso-fareast-font-family: `Times New Roman`; mso-fareast-language: HE;"><br /></span></font></span></span></div>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-73032371440797637882023-10-06T13:17:00.001+03:002023-10-06T13:17:29.834+03:00עד מאה ועשרים<p> </p>
<DIV>בשמחת תורה נקראת הפרשה האחרונה בתורה <B>וזאת הברכה</B> בפרשה זו נמצא מספר ביטויים השגורים בפינו. </DIV><DIV> </DIV><DIV>עד מאה ועשרים אנחנו מאחלים ביום הולדת. למה לא כמו מתושלח תשע מאות שישים ותשע? </DIV><P>"ויהיו כל ימי מתושלח תשע שישים שנה ותשע מאות שנה וימות" (<A title="בראשית ה" href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0105.htm" target="">בראשית ה, כז</A>)</P><DIV>ראשית זה זמן סביר שאנשים יכולים להגיע אליו. </DIV><DIV><BR>שנית מתושלח אינו יהודי, לעומת זה משה המנהיג הדגול מת בגיל זה. </DIV><P>"ולא קם נביא עוד בישראל כמשה אשר ידעו ה` פנים אל- פנים" (<A title="דברים לד" href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0534.htm" target="">דברים לד, י)</A></P><P>שלישית משה הגיע אליו במצב בריאות מצויין "ומשה בן מאה ועשרים שנה במותו לא כהתה עינו ולא נס <SPAN lang=HE style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Arial">לֵחֹה</SPAN>" (<A title="דברים לד" href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0534.htm" target="">דברים לד, ז</A>) כלומר לא היה לו לא קטרקט (ירוד בעברית) ולא גלאוקומה (ברקית).</P><P>ומכאן הביטוי <B>לא נס ליחו</B> על משהו ישן שעדיין שומר על רעננות.</P><P>אגב בתיאור גילו של משה בעת מותו השנים מסודרות בסדר שאנו רגילים לו מהגדול לקטן ולא כמו הסדר המקובל בתנ"ך מהקטן לגדול כפי שספרו את ימי חייו של מתושלח.</P>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-34043404630185080732023-10-06T09:59:00.000+03:002023-10-06T09:59:11.778+03:00הכל זהב הכל זהב<p style="text-align: right;"></p><h3 style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">לאחרונה פורסם שאחד מהמסייעים לרשימת "צעירים בוערים" הוא חבר הכנסת משה (קינלי) טור פז. שמם המשפחה הקודם היה קיילנגולד שנהגה לעיתים ציילנגולד, ופירושו שורת זהב. אני חשבתי בתחילה שפירוש שמו הוא גולדברג שפירוש הוא הר זהב. <br /></span><span style="font-family: arial; font-size: medium;">מדוע חשבתי כך? טור בארמית הוא הר ופז הוא כמובן זהב.</span></h3><div style="text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><span style="color: #314b77;">עַל-כֵּן, אָהַבְתִּי מִצְוֹתֶיךָ-- מִזָּהָב וּמִפָּז. (<a href="https://kodesh.snunit.k12.il/i/t/t26b9.htm#127" target="_blank">תהילים קיט, קכז</a>) </span></span><span style="font-family: arial; font-size: large;">בין אלו שנשאו את שם המשפחה גולדברג (הר זהב) או בן זוגו גולדנברג (הר מוזהב) יש כמה אנשים מפורסמים הבדרן והמנחה, בנו של השחקן אליהו גולדנברג, דודו טופז שבחר לעברת את המתכת היקרה לאבן יקרה. פרופסור להיסטוריה מיכאל הר סגור (מישל גולדברג) את שמו לקח מספר איוב שם <span style="color: #314b77;">סְגוֹר</span><span style="color: #314b77;"> </span></span><span style="font-family: arial; font-size: large;">הוא זהב מובחר</span><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span style="color: #314b77;">.</span></span></div><p></p><p style="text-align: right;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: arial;">"<span style="color: #314b77;">לֹא-יֻתַּן סְגוֹר תַּחְתֶּיהָ; וְלֹא יִשָּׁקֵל, כֶּסֶף מְחִירָהּ" </span>(<a href="https://kodesh.snunit.k12.il/i/t/t2728.htm#15" target="_blank">איוב כח, טו</a>)<br /></span><span style="font-family: arial;">בדרך כלל אנשים שבוחרים לעברת את השמות גולדברג או גולדנברג בוחרים בהר זהב או הרפז (אך שם המשפחה הקודם של השחקן שרגא הרפז הוא זילברשטיין= אבן כסף). את ההר ניתן להחליף ב"טור-טורא" הארמי לזהב יש מספר חלופות אבל חלקן לא נשמעות טוב כמו כתם, חרוץ ודהב הצורה הארמית. <br /></span><span style="font-family: arial;">החלופות יכולות להיות תכשיטים מזהב כגון רביד "<span style="color: #314b77;">וַיָּשֶׂם רְבִד הַזָּהָב עַל-צַוָּארוֹ.</span>" (<a href="https://kodesh.snunit.k12.il/i/t/t0141.htm#42" target="_blank">בראשית מא, מב</a>) או אבנים יקרות דוגמת דודו טופז "<span style="color: #314b77;">וּזְהַב הָאָרֶץ הַהִוא, טוֹב; שָׁם הַבְּדֹלַח, וְאֶבֶן הַשֹּׁהַם." (<a href="https://kodesh.snunit.k12.il/i/t/t0102.htm#12">בראשית ב, יב</a>). <br /></span></span><span style="font-family: arial;">שיטה אחרת היא לבחור מקום ממנו מגיע זהב. זה מה שעשה ישעיהו (שייקה) גולדשטיין (אבן זהב) שבחר בשם אופיר.<br /></span><span style="color: #314b77;"><span style="font-family: arial;"> אוֹקִיר אֱנוֹשׁ, מִפָּז; וְאָדָם, מִכֶּתֶם אוֹפִיר. (<a href="https://kodesh.snunit.k12.il/i/t/t1013.htm#12" target="_blank">ישעיהו יג, יב</a>)<br /></span></span><span style="color: #314b77;"><span style="font-family: arial;">אלכסנדר יהלומי (אברשה ריבק) הוא לא אחד מהגולדנברגים עליהם הוא שר: </span></span></span></p><p style="text-align: right;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="317" src="https://www.youtube.com/embed/ayIUFGSCoEw" width="381" youtube-src-id="ayIUFGSCoEw"></iframe></span></div><span style="font-size: medium;"><br /></span><span style="color: #314b77; font-family: David; font-size: 20px;"><br /></span><p></p>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-74746418613007193142022-05-05T13:40:00.000+03:002022-05-05T13:40:23.039+03:00יש אלוהים <div>ישנם מספר אנשים מאמינים שקובלים נגד מגילת העצמאות של מדינת ישראל וטוענים איך יתכן במדינה יהודית לא נזכר במגילה שמו של האל.</div><div> </div><div>לא נדון בשאלה האם צריכים את שם האל במגילה, נשאל האם הם צודקים?</div><div> </div><div><strong>ובכן לא!</strong></div><div><strong></strong> </div><div>אחת משתיים: או שהם בורים ואינם יודעים או שהם יודעים ומתעלמים במכוון - על פי ההלכה זה מנהגו של רשע.</div><div> </div><div><div>לכאורה זה נשמע הגיוני הרי על המגילה חתמו אנשי מפ"ם ומק"י אנשים שאם בכלל האמינו באלוהים אז הוא היה מרקס או סטלין. אבל יש לזכור שחתמו על המגילה גם אנשים דתיים מהמפלגות: המזרחי, הפועל המזרחי, אגודת ישראל ופועלי אגודת ישראל. האם הם היו מסכימים לחתום על מגילה ששם האל לא נזכר בה.</div><div> </div><div>כולם מכירים את השיר <strong>מעוז צור ישועתי</strong>. </div><div>מיהו מעוז צור? מהשיר הוא זה שמציל שמכונן את המקדש שאליו מתפללים, אין ספק זה אלוהים.</div><div>ובסעודת שבת נהוג לשיר את הפיוט <b>צור משלו אכלנו</b>.</div><div>בעיון <a href="https://web.nli.org.il/sites/nlis/he/song/pages/song.aspx?songid=104#7,135,215,4812" target="_blank">בפיוט </a>ברור שאין מדובר בשם של שף מפורסם אלא ב<b>השם</b>.</div><div>ועכשיו נחזור למגילת העצמאות לפסקה האחרונה בה.</div><div>"מתוך ביטחון ב<strong>צור ישראל</strong> הננו חותמים בחתימת ידנו..."</div><div> </div><div>מיהו אותו צור ישראל אם לא אלוהים בכבודו ובעצמו. כך התרצו האתאיסטים ולא נזכר אלוהים בשמו וכך גם התרצו שומרי המסורת שאלוהים הוזכר בכינוי.</div></div>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-62556866305872161962022-05-05T13:31:00.000+03:002022-05-05T13:31:16.157+03:00זה לא קרה בתס"ח <p style="text-align: center;"><a href="https://www.flickr.com/photos/government_press_office/6932961530/" title="IDF Women Soldiers Marching"><img alt="IDF Women Soldiers Marching" src="https://farm6.staticflickr.com/5275/6932961530_ca02019147.jpg" style="height: 333px; width: 500px;" /></a></p>
<div style="text-align: right;"><b>פוסט מהעבר </b></div><p>טקס המשואות בערב יום העצמאות ובערוץ 2 מלווה את הטקס אהרן ברנע.</p>
<p>יחידת הדגלנים נמצאת על הרחבה ואהרן ברנע מתלהב מה"ת"ס -תס"ח".</p>
<p>זו הצרה בראשי תיבות שלעתים אנשים כבר אינם יודעים מה הם מייצגים.</p>
<p>צדק אהרן ברנע אכן יחידת הדגלנים הציגה תרגילי סדר (ת"ס) מרשימים, אבל היא לא יכולה להציג תס"ח מהסיבה הפשוטה שתס"ח פירושו: תרגילי סדר חמושים.</p>
<p>אם אינך נושא נשק (למיטב ידיעתי דגל אינו נשק) אינך יכול להיות חמוש.</p>
<p>משמר הכנסת יכול לבצע תס"ח כיוון שאנשיו נושאים נשק.</p>
<p>*תמונה <a href="https://flic.kr/p/byDeVu">לשכת הפרסום הממשלתית </a>- מצעד חיילות בשנת ה-30 לעצמאות באוניברסיטה העברית</p>
נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-47034528013186118862022-05-05T12:54:00.001+03:002022-05-05T12:54:33.758+03:00על האש <p><span dir="RTL" face="Arial, sans-serif" lang="HE" style="font-size: 10.5pt;">כל שנה ביום העצמאות יוצאים רבים וחוגגים בעשיית מנגל "על האש</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 10.5pt;">".</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p><span dir="RTL" face="Arial, sans-serif" lang="HE" style="font-size: 10.5pt;">ראשית האקדמיה קבעה שם למנגל</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 10.5pt;"> <strong><span dir="RTL" lang="HE">מַצְלֶה</span></strong>.</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p><span dir="RTL" face="Arial, sans-serif" lang="HE" style="font-size: 10.5pt;">מי שיש לו רשת שרחוקה יותר מגחלים מדובר ב<strong>אַסְכָּלָה</strong></span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 10.5pt;"> <span dir="RTL" lang="HE">גבוהה</span>.</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p><span dir="RTL" face="Arial, sans-serif" lang="HE" style="font-size: 10.5pt;">את הגחלים מלבים באמצעות</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 10.5pt;"> <strong><span dir="RTL" lang="HE">נַפְנַף</span></strong>. (<span dir="RTL" lang="HE">ראו</span> <a href="http://hebrew-academy.org.il/2014/04/29/%D7%9E%D7%99%D7%9C%D7%99%D7%9D-%D7%9C%D7%99%D7%95%D7%9D-%D7%94%D7%A2%D7%A6%D7%9E%D7%90%D7%95%D7%AA/" target="_blank"><span dir="RTL" lang="HE">באתר האקדמיה</span></a>) </span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p><span dir="RTL" face="Arial, sans-serif" lang="HE" style="font-size: 10.5pt;">האם זו מהות חג העצמאות לצלות מזון "על האש</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 10.5pt;">".</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p><span dir="RTL" face="Arial, sans-serif" lang="HE" style="font-size: 10.5pt;">אנחנו מוצאים בתנ"ך</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 10.5pt;">:</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 10.5pt;"> <span dir="RTL" lang="HE">וְאָכְלוּ אֶת הַבָּשָׂר בַּלַּיְלָה הַזֶּה</span> <strong><span dir="RTL" lang="HE">צְלִי אֵשׁ</span></strong> <span dir="RTL" lang="HE">וּמַצּוֹת עַל מְרֹרִים יֹאכְלֻהוּ. אַל תֹּאכְלוּ מִמֶּנּוּ נָא וּבָשֵׁל מְבֻשָּׁל בַּמָּיִם כִּי אִם</span> <strong><span dir="RTL" lang="HE">צְלִי אֵשׁ</span></strong><strong> </strong><span dir="RTL" lang="HE">רֹאשׁוֹ עַל כְּרָעָיו וְעַל קִרְבּוֹ</span>:<br />
<span dir="RTL" lang="HE">וְלֹא תוֹתִירוּ מִמֶּנּוּ עַד בֹּקֶר וְהַנֹּתָר מִמֶּנּוּ עַד בֹּקֶר</span> <strong><span dir="RTL" lang="HE">בָּאֵשׁ</span></strong><strong> </strong><span dir="RTL" lang="HE">תִּשְׂרֹפוּ</span>." (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0212.htm" target="_blank"><span dir="RTL" lang="HE">שמות יב, ח-י</span></a>)</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p><span dir="RTL" face="Arial, sans-serif" lang="HE" style="font-size: 10.5pt;">נו אם בחג החירות צריך לאכול צלי אש שמתפקעים קל וחומר ביום העצמאות</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 10.5pt;">.<br />
<span dir="RTL" lang="HE">אגב קבב הוא המצאה של התלמוד הבבלי ולא הטורקים ראו</span> <a href="http://www.tapuz.co.il/blog/net/viewentry.aspx?entryId=935042"><span dir="RTL" lang="HE">כאן</span></a>.</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p><span dir="RTL" face="Arial, sans-serif" lang="HE" style="font-size: 10.5pt;">אורי הייטנר הזכיר לי שהכי טוב לעשות על האש לא ביער קק"ל כי אם בנוב כפי שנאמר</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 10.5pt;">:</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 10.5pt;">"<span dir="RTL" lang="HE">עוֹד הַיּוֹם בְּנֹב לַעֲמֹד</span> <strong><span dir="RTL" lang="HE">יְנֹפֵף יָדוֹ</span></strong><strong> </strong><span dir="RTL" lang="HE">הַר בַּית \{בַּת צִיּוֹן\} גִּבְעַת יְרוּשָׁלִָם</span>." (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t1010.htm"><span dir="RTL" lang="HE">ישעיהו י, לב</span></a>)</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p><font face="Arial, sans-serif"><span style="font-size: 14px;">ולמי שמבולבל הנה<a href="http://brachot.net/greeting_cards.php/846" target="_blank"> הלכות מנגל</a>.</span></font></p>
<p><span dir="RTL" face="Arial, sans-serif" lang="HE" style="font-size: 10.5pt;">חג עצמאות שמח</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 10.5pt;">.</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/D9rracax594" width="320" youtube-src-id="D9rracax594"></iframe></div><br /><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: 10.5pt;"><br /></span><p></p>
נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-17152053286319436242022-05-05T12:34:00.000+03:002022-05-05T12:34:28.986+03:00זיקוקי די נור<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiowKxUxePnTnBFkJ_r28MUiHUzcluBUlYiVzorCJrBVlFl4LUR2_SoqFPAEC6BmvcwwSZtA5GozB4eVYfVQOQbvkWjiyE6jT8jilmpvSCFSEwLlSBKln-1G5DTQaSyrNeZ7mZwRLoCogoDglswJoGKfgW1-VIwrZPiDzRupj2yzKknKt39loXQlATZ/s1920/fireworks-gb39ff5c0f_1920.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1280" data-original-width="1920" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiowKxUxePnTnBFkJ_r28MUiHUzcluBUlYiVzorCJrBVlFl4LUR2_SoqFPAEC6BmvcwwSZtA5GozB4eVYfVQOQbvkWjiyE6jT8jilmpvSCFSEwLlSBKln-1G5DTQaSyrNeZ7mZwRLoCogoDglswJoGKfgW1-VIwrZPiDzRupj2yzKknKt39loXQlATZ/w400-h266/fireworks-gb39ff5c0f_1920.jpg" width="400" /></a></div><br /><p>יום העצמאות בשנה במקומות רבים בטולו זיקוקי דינור מתוך התחשבות בהלומי קרב.</p>
<p><span>מהו זיקוק דינור?<br />
זיקוקי דינור בארמית הם ניצוצות (זיקוקי) אש או זיקי אש.</span></p>
<p><span>המקור נמצא בתלמוד בבלי:</span></p>
<p><span>"...ונפקי <strong>זיקוקין דנור</strong> מפומיה דרב לפומיה דרבי ומפומיה דרבי לפומיה דרב.." (<a href="http://www.mechon-mamre.org/b/l/l5311.htm" target="_blank">חולין קלז/ב</a>)</span></p>
<p><span>ואנו מוצאים גרסה עברית במדרשים:</span></p>
<p><span>"...גדול אורו של הקב"ה החמה והלבנה מאירים לעולם ומהיכן הן מאירים מ<strong>זיקוקי אור</strong> של מעלן הן חוטפין שנא'...(<a href="http://www.daat.ac.il/daat/tanach/raba4/15.htm" target="_blank">במדבר רבה טו, ט</a>)</span></p>
<p><span>"...והיו שני<strong> זיקוקין של אש</strong> יוצאין מבין שני בדי הארון והיו שורפים לפניהם את הנחשים ואת העקרבים... (<a href="http://www.daat.ac.il/daat/tanach/raba5/7.htm" target="_blank">דברים רבה ז, ט</a>)</span></p>
<p><span>בתנ"ך אין זיקוק אבל יש מילים מקבילות:</span></p>
<p><span><strong>זִיק</strong></span></p>
<p><span>"הֵן כֻּלְּכֶם קֹדְחֵי אֵשׁ מְאַזְּרֵי <strong>זִיקוֹת </strong>לְכוּ בְּאוּר אֶשְׁכֶם וּבְ<strong>זִיקוֹת</strong> בִּעַרְתֶּם מִיָּדִי הָיְתָה זֹּאת לָכֶם לְמַעֲצֵבָה תִּשְׁכָּבוּן." (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t1050.htm" target="_blank">ישעיהו נ, יא</a>) </span></p>
<p><span><strong>זֵק</strong></span></p>
<p><span>"כְּמִתְלַהְלֵהַּ הַיֹּרֶה <strong>זִקִּים </strong>חִצִּים וָמָוֶת." (<a href="http://www.mechon-mamre.org/i/t/t2826.htm" target="_blank">משלי כו, יח</a>)</span></p>
<p><span>רש"י כותב בפירושו לישעיהו נ: "קודחי אש - עברתו עליכם. מאזרי זיקות - מחזיקי זיקות הן גצין וגחלי אש הנזרקין בקלע ויש לו דוגמא בל' ארמי זיקוקין דנור כך וכך זיקתא פסיק לן."</span></p>
<p><span>המילה המקראית היא למעשה מאותו שורש של זיקוק בפסוק במשלי רואים זאת היטב כאשר הקוף דגושה, אחרת לא ניתן היה לנקד חיריק חסר בהברה שלפני הטעם אבל כנראה דגש זה בא לציין את השמטת הקוף שנייה. ויש לנו דוגמה למילה שמתרחשת בה תופעה דומה לב-לבב.</span></p>
<p><span>בישעיהו אין דגש כנראה בשל התפיסה שחיריק מלא הוא תנועה גדולה ולכן לא ניתן לסגור את ההברה בדגש חזק.</span></p>
נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-55027372519613500372021-10-16T14:50:00.006+03:002021-10-16T14:53:39.206+03:00טיפול בבעיית מין<p><span style="font-family: arial;">בתקופה האחרונה נעשה ניסיון ליצור צורת פנייה על מגדרית בשימשו בנקודה ילד.ה (ילד או ילדה). לכאורה השימוש בנקודה לא קוטע כמו ילד/ילדה אבל בגלל המרחב המצומצם שתופסת נקודה למעשה ילד.ה זה יותר ילדה מילד. הנקודה לא משמעותית מספיק בתפקיד "או". </span></p><p><span style="font-family: arial;">שלא לדבר על הבעיות שנגרמות משימוש בסימן תחבירי המסמל סוף משפט באמצע מילה. כל תוכנה להקראה שקיימת תשתגע תוכנות CAT למשל יחלקו את המשפט "הילד.ה הלכ.ה לגן" למקטעים: (1) הילד (2) ה הלכ (3) ה לגן, נראה שהנוהג הזה הוא באג מחשובי.</span></p><p><span style="font-family: arial;">מה קורה למשל שהמילה לאישה היא לא נגזרת של צורת הזכר, למשל בפרסום שירות שהוא לגברים ונשים לא ניתן לכתוב גבר.ת. גברת זה המקבילה הנשית לאדון (עיינו שלום חנוך "תפסתי ראש טוב על הבר") והמקבילה לגבר היא אישה. מה קורה שהמילה עם הנקודה באמצע היא המילה האחרונה במשפט זה נראה מוזר ומקשה על הקריאה.</span></p><p><span style="font-family: arial;">ראו את זה רשימת משרות בחברת הי טק</span></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEift3DZMPnsQcEh5xMMlZDQ94LIUJ2_0UNIczQd75uPowgjdCMxjWsDkuxjmEdhxzitE6d_bKBA7ceLjqCaj33BpV-0qodHiBFGWVe8jkccSAJgy-PUyAWAFFD_MmvQCpX-sa4SC6M2-MQ/s759/WORK_GENDER.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="707" data-original-width="759" height="373" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEift3DZMPnsQcEh5xMMlZDQ94LIUJ2_0UNIczQd75uPowgjdCMxjWsDkuxjmEdhxzitE6d_bKBA7ceLjqCaj33BpV-0qodHiBFGWVe8jkccSAJgy-PUyAWAFFD_MmvQCpX-sa4SC6M2-MQ/w400-h373/WORK_GENDER.jpg" width="400" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: right;"><span style="font-family: arial;">מספר 1 זו בחירה נכונה איש או אשת </span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: right;"><span style="font-family: arial;">מספר 2 כבר יש בעיה כתוב תומכת, כי בסוף הצורה בזכר צריכה להיות אות סופית "ך".</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: right;"><span style="font-family: arial;">מספר 3 יש לנו המצאה חדשה הצורה לנקבה היא אישת למה לא לעשות העתק+הדבק ממספר 1?</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: right;"><span style="font-family: arial;">מספר 4 נראה שרצו שוויון מגדרי אבל זה מאולץ ולא מופנם. מי זמני פה? העובד, עובדת היא זמנית. למעשה הצורה הטובה ביותר הייתה צריכה להיות זמנית בלי נקודה או לוכסן, כי המשרה או העסקה היא הזמנית ושתיהן מינן נקבה.</span></div><br /><span style="font-family: arial;"><br /></span><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br />נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-89212872917022744912021-02-27T13:47:00.001+02:002022-01-12T19:14:23.919+02:00ליצן<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/Gul_Pj73Di8" width="320" youtube-src-id="Gul_Pj73Di8"></iframe></div><br /><br />אחת התחפושות הקלסיות לחג פורים היא תחפושת הליצן.<p> כיום אנו מבדילים בין <strong>לֵיצָן </strong>אדם העושה מעשים קומיים (גם בהשאלה) לבין <strong>לֵץ </strong>אדם מבדח, אך למעשה אין הבדל בין המילים.</p><p> זה כנראה נובע מהשפעת היידיש ששם משתמשים במילה לץ.</p><p> כך תרגם אלתרמן את "גלגולו של מעיל" של קדיה מולדובסקי (ברור שאצלו זה גם לשם החריזה):</p><p dir="" rtl="">"פרץ, פרץ, זהו לץ!</p><p dir="" rtl=""> מטפס מעץ על עץ,</p><p dir="" rtl=""> מחלל בחלילים</p><p dir="" rtl=""> לכלבים וחתולים, </p><p dir="" rtl=""> ומרגיז את הבריות</p><p dir="" rtl=""> ומקבל מכות טריות,</p><p dir="" rtl=""> מילל, שורק, נובח,</p><p dir="" rtl=""> בקיצור - בחור שמח."</p><p> לֵץ היא מילה מקראית ואין לה משמעות חיובית. היא אפילו בעלת משמעות שלילית של רשע.</p><p> שימו למה מושווים הלצים בפסוקים הבאים:</p><p>"כִּי אָפֵס <span color:="" f00="">עָרִיץ </span>וְכָלָה <strong>לֵץ </strong>וְנִכְרְתוּ כָּל <span color:="" f00="">שֹׁקְדֵי אָוֶן</span>." (<a _blank="" href="" http:="" i="" t1029.htm="" t="" target="" www.mechon-mamre.org="">ישעיה כט, כ</a>)</p><p>"אַשְׁרֵי הָאִישׁ אֲשֶׁר לֹא הָלַךְ בַּעֲצַת <span color:="" f00="">רְשָׁעִים </span>וּבְדֶרֶךְ <span color:="" f00="">חַטָּאִים </span>לֹא עָמָד וּבְמוֹשַׁב <strong>לֵצִים </strong>לֹא יָשָׁב." (<a _blank="" href="" http:="" i="" t2601.htm="" t="" target="" www.mechon-mamre.org="">תה` א, א</a>)</p><p>"נָכוֹנוּ לַ<strong>לֵּצִים</strong> <span color:="" f00="">שְׁפָטִים </span>וּמַהֲלֻמוֹת לְגֵו <span color:="" f00="">כְּסִילִים</span>."" (<a _blank="" href="" http:="" i="" t2819.htm="" t="" target="" www.mechon-mamre.org="">משלי יט, כט</a>)</p><p> בספר משלי המילה לץ מופיעה פעמים רבות ושם גם מופיע הביטוי "לחמוד לצון"</p><p>"עַד מָתַי <span color:="" f00="">פְּתָיִם </span>תְּאֵהֲבוּ פֶתִי וְ<strong>לֵצִים</strong> <span style="color: red;"><span color:="" f="">לָצוֹן חָמְדוּ</span> </span>לָהֶם וּ<span color:="" f00="">כְסִילִים</span> יִשְׂנְאוּ דָעַת." (<a _blank="" href="" http:="" i="" t2801.htm="" t="" target="" www.mechon-mamre.org="">משלי א, כב)</a></p><p> ליצן היא מילה מלשון חכמים ייתכן שבתחילה הוסיפו את הנון לרבים ואז בגזירה לאחור נוצר הליצן.<br /> הנה בתלמוד הבבלי אנו מוצאים את שתי המילים בציטוט מהתנ""ך ובלשון התלמוד הבבלי.</p><p>"במושב <strong>לצים </strong>לא ישב שלא ישב במושב אנשי פלשתים מפני ש<strong>לצנים</strong> היו שנאמר..." (<a _blank="" b="" href="" http:="" l4701.htm="" l="" target="" www.mechon-mamre.org="">עבודה זרה יט/א</a>)</p><p> עדיין ליצן לא היה אדם חיובי:</p><p>"והיה אותו האיש <strong>ליצן </strong>אמר לה בכך וכך אין את נכנסת לביתי עד שתלכי ותרוקי בפניו של רבי מאיר..." (רבה דברים ה, יד)</p><p>"ואין דור שאין בו <strong>ליצנים </strong>ומה היו פריצי הדור עושין היו מהלכין אצל חלונותיו של דוד ואומרים אימת יבנה בית המקדש אימתי בית ה` נלך..." (<a _blank="" b="" href="" http:="" r2c03.htm="" r="" target="" www.mechon-mamre.org="">ירושלמי מועד קטן יח/ב</a>)</p><p> "תנו רבנן ההולך לאיצטדינין ולכרקום וראה שם את הנחשים ואת החברין <span color:="" f="">בוקיון </span>ו<span color:="" f="">מוקיון</span> ו<span color:="" f="">מוליון</span> ו<span color:="" f="">לוליון</span> <span color:="" f="">בלורין</span> <span color:="" f="">סלגורין</span> הרי זה מושב לצים..." (<a _blank="" b="" href="" http:="" l4701.htm="" l="" target="" www.mechon-mamre.org="">עבודה זרה יח, ב)</a></p><p> גם בתלמוד הירושלמי:</p><p> "מתני` דברי דתני הרואה את הנחשים ואת החברים <span color:="" f="">מוקיון, מופייון מוליון, מילרין, מילריה, סגירלון, סגילריה</span> הרי זה אסור משום מושב לצים..." (<a _blank="" b="" href="" http:="" r4701.htm="" r="" target="" www.mechon-mamre.org="">ירושלמי ע""ז ז, א</a>)</p><p> רש""י מפרש: "בוקיון מוקיון לוליון סלגריון - כולן מיני ליצנים הן"</p><p> מקור השמות של סוגי ליצנים מיוונית. אנו מזהים כמה מהם בשל השימוש שלנו בהם: מוקיון, ולוליין.<br /> אין זה ברור האם הלוליין היה להטוטן (Juggler) או אקרובט כמו היום.</p><p> <strong>בוקיון </strong>הוא Bucco בלטינית וייתכן שהתגלגל ל-Bufón ליצן חצר.<br /> ליצן חצר בגרמנית - Narr וביידיש נאר הוא טיפש וכאן אנו חוזרים למשמעות התנ"כית (ביידיש משתמשים לליצן במילה התנ""כית לץ).</p><p> ואיך אפשר לסיים בלי קולורופוביה - <a _blank="" he.wikipedia.org="" href="" http:="" target="" wiki="">פחד מליצנים</a>, שבעיקרון הוא פחד מדמויות מחופשות.<br /> ההסבר שתקשורת חזותית של הבעות האדם קשה יותר כאשר אדם הוא מחופש וכן בשל העובדה שלאותם אנשים כוונותיו האמיתיות אינם ברורות, כי ליצן מפגין במכוון רגשות מוגזמים.</p>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-31805807063681554802021-02-27T13:33:00.002+02:002021-02-27T13:59:07.253+02:00לא רק חנה'לה התבלבלה<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/Dsv6dNdctpk" width="320" youtube-src-id="Dsv6dNdctpk"></iframe></div><p style="text-align: center;"><b>רמי דנוך וצלילי העוד</b></p><p><span arial="" font-family:="" helvetica="" sans-serif="">השיר חנה'לה התבלבלה ידוע כיום בעיקר בביצוע של צלילי העוד שגרסאות כיסוי שלו עשו זמרים מזרחיים (או ים תיכוניים). השיר עצמו נכתב על ידי נתן אלתרמן כשיר לפורים.</span></p><p> <span arial="" font-family:="" helvetica="" sans-serif="">על זמנו של השיר מעידות מספר מילים (מודגשות): <strong>מעפולה ברכבת</strong> - כלומר ברכבת העמק שהפסיקה לפעול לאחר תקופת המנדט. וכן יש לנו שנה (לא בהכרח שנת כתיבתו של השיר 1934) <strong>תרפ"ח/תרפ"ט</strong> שהן שנות 1929/1928 (או תרצ"ט 1939 בגרסת צלילי העוד), כלומר השיר נכתב בתקופת המנדט. למעשה כמעט כל זמר ששר את השיר שינה בו משהו. צלילי העוד הכניסו פרשה פיקטיבית "ויאמר" במקום פרשה אמתית "וילך" שהיא הפרשה הקצרה ביותר בתורה שבשנים מסוימות נקראת עם פרשת "ניצבים" (עוד על פרשת וילך ב<a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A4%D7%A8%D7%A9%D7%AA_%D7%95%D7%99%D7%9C%D7%9A" target="_blank">וויקיפדיה</a>).</span></p><p> <span arial="" font-family:="" helvetica="" sans-serif="">מילות השיר המוכרות לנו:</span></p><p> <span arial="" font-family:="" helvetica="" sans-serif=""><span 0="" 0px="" 2="" apple-style-span="" border-collapse:="" color:="" font-size:="" font-style:="" font-variant:="" font-weight:="" letter-spacing:="" line-height:="" medium="" none="" normal="" orphans:="" rgb="" separate="" text-indent:="" text-transform:="" white-space:="" widows:="" word-spacing:=""><span apple-style-span="" font-size:="" small=""><strong><span 0="" color:="" rgb="">מעפולה</span> </strong>הנה יחד באנו<br /> <strong><span 0="" color:="" rgb="">ברכבת</span> </strong>יום שישי<br /> יש לי <strong>דג מלוח</strong> <strong>בצלחת</strong><br /> ותסרוקת לראשי<br /> ועלי שמלת שבת<br /> עם ארנק של עור ביד<br /> הו אימא, כמה זה נחמד<br /> יהודה הבטיח לה<br /> שישמור לה אמונה<br /> כמו לפני החתונה<br /> <br /> ירח דבש לפני החתונה<br /> זפת אחרי הדבש<br /> החתן רוצה להיות לאבא<br /> בן מחנה'לה דרש<br /> חנה'לה אמרה לו פההה<br /> זה לגמרי לא יפה<br /> לא אובה ולא ארצה<br /> אם תרצה בן או בת<br /> לך עשה לך לבד<br /> כי חופש פעולה ופרט<br /> <br /> יום שישי<strong> <span 0="" color:="" rgb="">תרצ"ט</span></strong> פרשת <b>ויאמר</b><br /> ברית מילה הייתה בעיר<br /> סעודה ניתנה כיד המלך<br /> ומזל טוב לצעיר<br /> חנה'לה התבלבלה<br /> מה פתאום ברית מילה<br /> והיא עודנה בתולה<br /> אך הבעל לא זכר<br /> כיצד נולד לו בן זכר</span></span></span></p><p> <span 12px="" font-size:=""><span arial="" font-family:="" helvetica="" sans-serif=""><span 0="" 0px="" 2="" apple-style-span="" border-collapse:="" color:="" font-style:="" font-variant:="" font-weight:="" letter-spacing:="" line-height:="" none="" normal="" orphans:="" rgb="" separate="" text-indent:="" text-transform:="" white-space:="" widows:="" word-spacing:=""><span 18px="" apple-style-span="" line-height:="">את הבן הביאו אל הרבי<span apple-converted-space=""> </span><br /> ויאמרו לו ""רבי קח""<span apple-converted-space=""> </span><br /> היא אומרת זה לא שלי<span apple-converted-space=""> </span><br /> והוא אומר זה כן שלך<span apple-converted-space=""> </span><br /> אז הרבי התעניין<span apple-converted-space=""> </span><br /> שניהם מכחישים בבן<span apple-converted-space=""> </span><br /> וזה דבר לא ייתכן<span apple-converted-space=""> </span><br /> נחכה עד שיגדל<span apple-converted-space=""> </span><br /> אז אותו מפיו נשאל<span apple-converted-space=""> </span><br /> מאין באת מנוול?<span apple-converted-space=""> </span></span></span><br /> </span></span></p><p><span arial="" font-family:="" helvetica="" sans-serif="">שתי המילים המודגשות בשחור הן אחד ההבדלים מהגרסה המקורית הטוענת <strong>דג מלוח וקרחת</strong> (<a href="https://www.youtube.com/watch?v=lQ2IjYEbw9U" http:="" v="Z1v4bVy2Mmo" watch="" www.youtube.com="">גרסה אחרת</a>). חברי ""צלילי העוד"" שחידשו את השיר (עיבוד של השיר "<a href="http://zemer.nli.org.il/song/Bait_Lazemer003815854" target="_blank">הוא והיא על הגג</a>" ו<a href="https://www.zemereshet.co.il/song.asp?id=2791" target="_blank">חנה'לה התבלבלה</a>) לא הבינו מהו דג מלוח והקרחת סותרת את התסרוקת שבשורה הבאה. </span></p><p> <span arial="" font-family:="" helvetica="" sans-serif="">נתחיל בקרחת, יכול להיות שלא מדובר בקרחת מלאה אלא בקרחת הנפוצה במרכז הקודקוד אולי עם ניסיון לכסותה בשיטת עובר ושב. הדג מלוח שאלתרמן התכוון אליו אינו מאכל אלא עניבה.</span></p><p> <span arial="" font-family:="" helvetica="" sans-serif="">ב<a books.google.co.il="" books="" href="https://books.google.co.il/books?id=3JTy9EcFb4YC&lpg=PA74&dq=%D7%93%D7%92%20%D7%9E%D7%9C%D7%95%D7%97&hl=iw&pg=PA74#v=onepage&q=%D7%93%D7%92%20%D7%9E%D7%9C%D7%95%D7%97&f=false" http:="" id="3JTy9EcFb4YC&lpg=PA74&ots=eFlbMP6Dxz&dq=%D7%A2%D7%A0%D7%99%D7%91%D7%94%20%D7%93%D7%92%20%D7%9E%D7%9C%D7%95%D7%97&pg=PA74#v=onepage&q=%D7%A2%D7%A0%D7%99%D7%91%D7%94%20%D7%93%D7%92%20%D7%9E%D7%9C%D7%95%D7%97&f=false">מילון הסלנג של רוביק רוזנטל</a> עמוד 74 </span>(ראו גם ב<a href="https://blog.ravmilim.co.il/tag/%D7%93%D7%92-%D7%9E%D7%9C%D7%95%D7%97/">בלוג של רוביק רוזנטל)</a> ניתן למצוא שדג מלוח היא גם עניבה מרוסית, כינוי לכל העניבות בגלל הצורה הדומה לדג הרינג או לעניבה צרה (דוגמת זו שבתמונה) .</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRg3koEpDuIuaWcRNCekMWVjJebXM3KJXWLEA&usqp=CAU" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="226" data-original-width="223" src="https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRg3koEpDuIuaWcRNCekMWVjJebXM3KJXWLEA&usqp=CAU" /></a></div><p><span arial="" font-family:="" helvetica="" sans-serif="">אין לבלבל בינה לבין עניבת ""דג מלוח"" (Kipper Tie) האנגלית שהומצאה רק בשנות השישים בבריטניה והיא עניבה קצרה יותר ורחבה יותר מעניבה רגילה, שכיום רגילים לראות אותה בעיקר אצל ליצנים.</span></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://www.madhattersjokeshop.com/11490-thickbox_default/jumbo-kipper-tie.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="600" data-original-width="600" height="320" src="http://www.madhattersjokeshop.com/11490-thickbox_default/jumbo-kipper-tie.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: right;">עוד על השיר ב<a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%97%D7%A0%D7%94%27%D7%9C%D7%94_%D7%94%D7%AA%D7%91%D7%9C%D7%91%D7%9C%D7%94" target="_blank">וויקיפדיה</a></div><p></p>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-6182842905968692082021-02-27T11:02:00.003+02:002021-02-27T11:02:47.083+02:00לא בכיס של המן<p> </p>
<div>ילדים קטנים לפעמים תוהים האם להמן היו אוזניים משולשות ומלוכלכות.</div><div>יש אנשים שתוהים האם המן היה וולקני. אחרת מדוע אנחנו אוכלים בפורים משולש מולא בפרג?!</div><div> </div><div>ראשית השם אוזן המן מגיע מיידיש ושם זה הומן טאש (כיס המן), כלומר כיסוני המן. אבל מדובר בשיבוש של המקור. בגרמנית Mohn זה פרג ולמעשה הם נקראו מאן טאש (Mohntasch) כיס פרג. הדמיון בין הומן (Humen) (המן לפי ההגייה האשכנזית) למאן (Mohn) והעובדה שהמאכל קשור לפורים הביאה לשינוי השם. </div><div> </div><div>ידוע לנו על הביטוי א-מענטש, ייתכן שאתו דבר קרה לכיסון הפרג שהפך מ- א-מאן טאש, מה שנשמע לאוזן יהודית כהמן (במיוחד מאחר שזה מאכל לפורים) ובהתאם לכך האל"ף שונתה לה"א לפי הכתיב הנכון של השם המן.</div><div> </div><div>בלשוננו לעם מד, ב יש מאמר המציין שבתרע"ג (1913) החליט ועד הלשון שהמן-טאשען יקראו אוזני המן. במאמר מסופר שכבר ביאליק כינה אותן "אוזני המן" והן כונו גם בשמות עוגות המן או כיסוני המן.<br /><br />ואם נחזור להתחלה מדוע היא משולשת? יש כיסוני פרג מהם שאבו יהודים את המאכל שצורתם מרובעת. יש טוענים שזה מאכל נוצרי שמאזכר את פטריית "אוזן יהודה" שצורתה דמוית אוזן והיא גדלה על עצים והיא נקראת על שם יהודה איש קריות שתלה את עצמו על עץ. (<a href="https://www.israelhayom.co.il/article/854609" target="_blank">הקשר בין אוזן המן לנצרות</a> ישראל היום), ייתכן שזה אזכור לשילוש הקדוש וייתכן שאין לזה שום משמעות כיוון שגם כיסונים דוגמת בורקס הם משולשים ללא קשר לנצרות.</div><div> <br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://i.pinimg.com/564x/e0/cc/3d/e0cc3d3298c080b7021868fc6e90c2f8.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="350" data-original-width="564" height="199" src="https://i.pinimg.com/564x/e0/cc/3d/e0cc3d3298c080b7021868fc6e90c2f8.jpg" width="320" /></a></div><br /><div>במאמר הבא ניתן לקרוא על הקשר בין המרציפן למרדכי.</div><div> </div><div><a href="http://hebrew-academy.huji.ac.il/PDF/Purim%20UMigdanot.pdf" target="" title="מאמר האקדמיה">פת מרדכי לפורים ועוד מגדנות</a></div><div> </div><p align="center"><br /></p><div align="center"><br /></div>נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-22007588680568196542020-12-12T19:04:00.000+02:002020-12-12T19:04:25.800+02:00בין ספונג'ה לסופגנייה<p> </p><p><b> האם יש קשר בין סופגניה לספונג'ה?</b></p><p dir="" rtl=""> ראשית צריך להבין מהיכן מגיע המילה סופגנייה, <strong>סֻפְגַּנִיָּה</strong>.<br /> סופגנייה היא מילה שחודשה במאה העשרים למאכל שמוזכר במשנה ובתלמוד <strong>סֻפְגָּן </strong>(סופגן) וברבים <strong>סֻפְגָּנִין </strong>(סופגנין, סופגנים)</p><p dir="" rtl=""> ""עִסָּה שֶׁתְּחִלָתָה <strong>סֻפְגָּנִין </strong>וְסוֹפָהּ <strong>סֻפְגָּנִין</strong>, פְּטוּרָה מִן הַחַלָּה."" (<a _blank="" b="" h19.htm="" h="" href="" http:="" target="" www.mechon-mamre.org="">חלה א, ה</a>)</p><p dir="" rtl=""> ""רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, מִשֶּׁיַּסִּיק אֶת הֶחָדָשׁ כְּדֵי לֶאֱפוֹת בַּיָּשָׁן <strong>סֻפְגָּנִין</strong>"" (<a _blank="" b="" h61.htm="" h="" href="" http:="" target="" www.mechon-mamre.org="">כלים ה, א</a>)</p><p dir="" rtl=""> ""לן נימא מסייע ליה <strong>הסופגנין </strong>והדובשנין והאיסקריטין אדם ממלא כריסו מהן"" (<a _blank="" b="" href="" http:="" l2310.htm="" l="" target="" www.mechon-mamre.org="">פסחים קיט/ב</a>)</p><p dir="" rtl=""> ""משיסיקנו לאפות בו <strong>סופגנים</strong>"" (<a _blank="" f_00961.html="" href="" http:="" online="" target="" tmpreportnum0114_l2="" www.ateret4u.com="">תוספות ב""מ נט/א</a>)</p><p dir="" rtl=""> מהמקורות ניתן ללמוד שהסופגן הוא מאכל כנראה מתוק מבצק דמוי חלה כלומר יש לו מאפיינים משותפים עם סופגנייה. כמו כן הפועל ספג נמצא במשנה.</p><p dir="" rtl=""> ""וּמִטְפְּחוֹת <strong>הַסְּפָג</strong>"" (<a _blank="" b="" h2b.htm="" h="" href="" http:="" target="" www.mechon-mamre.org="">מועד קטן ג, ב</a>)</p><p dir="" rtl=""> ""שִׁסַּע וְלֹא הִבְדִּיל. וְאִם הִבְדִּיל, כָּשֵׁר. <strong>וּסְפָגוֹ </strong>בַמֶּלַח, וּזְרָקוֹ עַל גַּבֵּי הָאִשִּׁים"" (<a _blank="" b="" h51.htm="" h="" href="" http:="" target="" www.mechon-mamre.org="">זבחים ו, ה</a>)<br /> <br /> ""טוֹבֵל אֲפִלּוּ רָאשֵׁי גִבְעוֹלִין וּמַזֶּה, וּבִלְבַד שֶׁלֹּא <strong>יְסַפֵּג</strong>."" (<a _blank="" b="" h64.htm="" h="" href="" http:="" target="" www.mechon-mamre.org="">פרה יב, ב</a>)</p><p dir="" rtl=""> זהו פועל שגזור מהשם ספוג</p><p dir="" rtl=""> ""<strong>סְפוֹג</strong>, אִם יֶשׁ לוֹ עוֹר בֵּית אֲחִיזָה, מְקַנְּחִין בּוֹ"" (<a _blank="" b="" h21.htm="" h="" href="" http:="" target="" www.mechon-mamre.org="">שבת כא, ג</a>)</p><p dir="" rtl=""> ""אַרְבַּע מִדּוֹת בְּיוֹשְׁבִים לְפְנֵי חֲכָמִים. <strong>סְפוֹג</strong>, וּמַשְׁפֵּךְ, מְשַׁמֶּרֶת, וְנָפָה. <strong>סְפוֹג</strong>, שֶׁהוּא <strong>סוֹפֵג </strong>אֶת הַכֹּל."" (<a _blank="" b="" h49.htm="" h="" href="" http:="" target="" www.mechon-mamre.org="">אבות ה, טו</a>)</p><p dir="" rtl=""> המילה ספוג אינה עברית ומקורה יוונית <strong>spongos </strong>והיא חדרה לשפות אחרות ביניהן ערבית משם מגיעה הסופגנייה של עדות המזרח, הספינג'.</p><p dir="" rtl=""> <a _blank="" ethnic-doughs.htm="" home.comcast.net="" href="" http:="" osoono="" target="">עוד על סוגי סופגניות שונות. <span -webkit-auto="" -webkit-text-size-adjust:="" -webkit-text-stroke-width:="" 0="" 0px="" 16px="" 202="" 217="" 2="" auto="" background-color:="" color:="" display:="" float:="" font-family:="" font-size:="" font-style:="" font-variant:="" font-weight:="" garamond="" georgia="" imes="" important="" inline="" letter-spacing:="" line-height:="" new="" none="" normal="" orphans:="" rgb="" roman="" serif="" text-align:="" text-indent:="" text-transform:="" times="" white-space:="" widows:="" word-spacing:=""><span apple-converted-space=""><br /> </span></span></a></p><p dir="" rtl=""> בעברית אין את ההגה ג' כמו בערבית לכן המילה נקלטה בעברית המשנאית כספוג. אבל שטיפת הרצפה - ספונג'ה מקורה בלועזית כנראה מהלדינו שבה יש את ההגה הזה כמו בספרדית <strong>esponja </strong> שהמילה הגיעה אליה מהיוונית בתיווך הלטינית <strong>spongia </strong>(<a _blank="" dic.asp="" href="" http:="" ic="" target="" txtid="7112" www.snopi.com="">ראו הסבר בסנופי</a>).</p>"
נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-83242622938954932532020-10-05T19:27:00.003+03:002020-10-05T19:27:16.527+03:00אתרוגים<div>אתרוג הוא אחד מארבעת המינים שצריכים ליטול בסוכות. בתורה לא כתוב אתרוג אלא פרי עץ הדר. <br />"ולקחתם לכם ביום הראשון פרי עץ הדר" (<a href="https://www.blogger.com/#">ויקרא כג, מ</a>).<br /> <br />מדוע אם כן לא ניתן לצאת ידי חובה בקלמנטינה תפוז או לימון? <br />סביר להניח שלחג ירצו משהו מיוחד שאין משתמשים בו כל השנה או כל העונה ועדיף גם משהו ששימושו לאכילה הוא רק בבישול או בריבות ולא כתפוז או כלימון.<br />כך גם פירשו חז"ל והבאים אחריהם את הציווי "פרי עץ הדר".<br /> <br />דיני האתרוג נזכרים במשנה:<br />"רבי ישמעאל אומר, שלושה הדסים ושתי ערבות ולולב אחד ואתרוג אחד" (<a href="https://www.blogger.com/#">סוכה ג,ד</a>)<br /> <br />אתרוג שיש לו ריח וטעם מייצג במדרשים את אלו שיש להם גם מעשים וגם תורה.<br /> <br />מהאתרוג נגזר צבע ששמו בגוון של האתרוג - אתרוגי, תָּרוג או תְּרוג.<br /><br />אין ספק שאתרוג היה קיים בתקופת בית שני בארץ ישראל יוספוס פלוויוס מספר שרגמו את המלך ינאי באתרוגים והתגובה הוא שלח חיילים שהרגו אלפי אנשים. עדות לכך אולי נמצא בבבלי <a href="http://kodesh.snunit.k12.il/b/l/l2604_048b.htm" target="_blank">סוכה מח/ב </a>"...תנו רבנן מעשה בצדוקי אחד שניסך על גבי רגליו ורגמוהו כל העם באתרוגיהן".</div><div><br /></div><div>בחפירה ארכאולוגית ברמת רחל נמצא בגן מלכותי שרידי אבקה של אתרוג הודי בטיח מהתקופה הפרסית (הכתבה בעיתון <a href="https://www.blogger.com/#">הארץ</a>).</div><div><br /></div><div>בתקופת ההתנתקות עלה הפועל אתרוג, כלומר שמירה כאתרוג.<br /> <br />אסור שהאתרוג ייפגע וייפסל לכן נוהגים להניח אותו בקופסה מרופדת.<br /> <br />כאשר מאתרגים מישהו אז מגנים עליו מכל משמר.<br /> <br />המונח בהקשר הפוליטי שבו הוא נטבע אומר, שמגנים על אדם בכל מחיר כל עוד הוא מקדם את מטרותיך. לדוגמה: למרות החשדות החמורים נגד שרון נהגו בו כאתרוג כל זמן שדרכו שירתה את דרכם של אותם פוליטיקאים.</div><p align="center"><span lang="HE" style="color: black; font-family: Arial; font-size: 10pt;"><img align="baseline" alt="אתרוג" border="0" hspace="0" src="http://www.wildflowers.co.il/images/thumbnails/271-s.jpg" /></span></p>
נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-26458747349532964212020-10-03T09:02:00.006+03:002020-10-03T18:20:10.733+03:00אושפיזין ומאושפזים
<div><b>מה הקשר בין חג הסוכות לבין הקורונה ובים האיסור לארח אנשים שלא מבני ביתך לסוכה.</b></div><div><br /></div><div>שבעה אושפיזין מוזמנים על פי המסורת לבקר בסוכה: אברהם, יצחק, יעקב, יוסף, משה אהרון ודוד. </div><div> </div><div>אושפיז נזכר בתלמוד בבלי כמארח:</div><div>"לפיכך זכה בנימין הצדיק ונעשה אושפיזכן" (<a href="https://www.mechon-mamre.org/b/l/l2904.htm" target="" title="יומא יב">מגילה כו/א</a>) <br />ושם אנו גם מוצאים בעל אכסניה "בעלי אושפיזין"</div><div> </div><div>ובמקום אחר אושפיז כאכסניה</div><div>"תיפוק ולא תעייל ליחרוב ביתך וליתוב אושפיזך" (<a href="http://www.mechon-mamre.org/b/l/l2a01.htm" target="" title="מועד קטן ט">מועד קטן ט,ב</a>)</div><div> </div><div>המילה מקורה מארמית אבל למעשה היא מלטינית "אורח" <strong>hospes</strong>.</div><div>מכאן המסדר ההוספיטלרי, נזירים שהקימו בתי הארחה לעולי רגל נוצריים וגם טיפלו בחולים. והמקומות האלה הם הוספיס או באנגלית <strong>Hospital. </strong>הפועל גם מציין הכנסת אורחים באנגלית<strong> Hospitality.</strong></div><div> </div><div>והנה בעברית חזרנו למונח הלטיני ומי ש"מתארח" בבית חולים הרי הוא מאושפז.</div><div><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Soultz_Commanderie_07.JPG" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="338" data-original-width="800" height="228" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Soultz_Commanderie_07.JPG" width="489" /></a></div><br /><div dir="ltr" style="text-align: left;"><br /></div><div dir="ltr" style="text-align: left;"><br /></div><div dir="ltr" style="text-align: left;"><br /></div><div dir="ltr" style="text-align: left;"><br /></div><div dir="ltr" style="text-align: left;"><br /></div><div dir="ltr" style="text-align: left;"><br /></div><div dir="ltr" style="text-align: left;"><br /></div><div dir="ltr" style="text-align: left;"><br /></div><div dir="ltr" style="text-align: left;"><br /></div><div dir="ltr" style="text-align: left;"><br /></div><div dir="ltr" style="text-align: left;"><br /></div><div dir="ltr" style="text-align: left;"><br /></div><div dir="ltr" style="text-align: left;"><br /></div><div dir="ltr" style="text-align: left;">© Ralph Hammann - Wikimedia Commons / CC BY-SA (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0)</div><div><br /></div><div> </div>
נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4937951735934292011.post-72040805262481381312015-09-19T13:31:00.001+03:002015-09-19T13:33:14.813+03:00עברית קשה שפה גם ב-PDF<div dir="rtl" style="text-align: right;" trbidi="on">
ניסיתם פעם להעתיק טקסט, פסקאות שלמות ממסמך בפורמט PDF?<br />
אם ניסיתם סביר שלא הייתם מרוצים מהתוצאה התעצבנתם או עבדתם קשה על התיקון.<br />
<br />
ניסיון להעביר את המסמך מ-PDF ל- WORD באמצעות תוכנת OCR נידון לכישלון ניסיתי במהלך השנים תוכנות שונות וכולן לא הצליחו להתמודד עם עברית. הטקסט מופיע הפוך, שילוב של אנגלית ועברית משגע אותן, גרפיקה גם מבלבלת אותן יישנן אותיות שמזוהות כאותיות אחרות.<br />
<br />
המצב די דומה למה שמתרחש שמנסים להפוך טקסט בתמונה הנה דוגמה באמצעות אתר <a href="http://www.i2ocr.com/" target="_blank">i2ocr</a><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnmQoiycj8Cvad2xCkJ0Rquz6Hx1qGyHjkhk6ysFJ_kuBU3EUAlxnSdO6kM_O0aeSaRjIQbQVSfHArFyp5YP8jSLPX5k9SPtRobqZm7Cbchlv1aa9nFmCQSjwXEVA1GSAWHh6m1bOwp_8/s1600/LAVI.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnmQoiycj8Cvad2xCkJ0Rquz6Hx1qGyHjkhk6ysFJ_kuBU3EUAlxnSdO6kM_O0aeSaRjIQbQVSfHArFyp5YP8jSLPX5k9SPtRobqZm7Cbchlv1aa9nFmCQSjwXEVA1GSAWHh6m1bOwp_8/s400/LAVI.jpg" width="382" /></a></div>
<br />
'יּי ' ןזיזהבּוּו הארץ<br />
אי: כן ”ני י הןיןייּ<br />
<br />
טליה לביא קיןןתה שםרטה הראשון' ידבר אל הקהל הישראלי, אבל ﬠוד<br />
לפני שיצא בארץ, זכה "אפס בירןסי אנוש" לפרסים בפסטיבל טרייבקה<br />
היוקרתי ןברכש להפצה בינלאומית | שירןה ﬠם הבמאית ﬠל אבטלה סמויה,<br />
דייט אלים והומןר שהןר<br />
<br />
יְם ן<br />
הגץבביקיןת המשןﬠממןת שכבש] את לב הצופים<br />
האמריקאים<br />
<br />
אהבתי יּ הגב יּ יפןחףהּשחפײ 2030 ה 9 >א19<br />
<br />
הנה דוגמה להמרת טקסט<br />
<div class="p0 ft0" style="font-family: David; font-stretch: normal; line-height: 16px; padding-left: 154px; text-align: left; text-decoration: underline;">
ןתכרעהל םיכרדו ןתרטמ ,הדימל תוירואית</div>
<div class="p1 ft1" style="font-family: David; font-stretch: normal; line-height: 23px; margin-top: 16px; padding-left: 10px; padding-right: 120px;">
הנבה ,הדימל לע םיעיפשמש םינתשמו םינונגנמ לש הכורא המישר ונרקס סרוקב וז הדוקנל דע קלחב .דמלל יאדכ ךיא – הארוה לע הלא םינתשמל שיש תוישעמה תוכלשהל ונסחייתהו ,ןורכיזו ,לשמל( הלאה תועפשהה תא םיריבסמש םייטרואית םילדומ םג םימייק םירקמהמ לודג</div>
<div class="p2 ft1" style="font-family: David; font-stretch: normal; line-height: 23px; margin-top: 3px; padding-left: 36px; padding-right: 120px;">
.)האלה ןכו ,דוביעה קמוע לדומ ,המכסה תיירואית המ לע ףיסוהל תולוכי ןה המ ?הדימל תוירואית – תופסונ תוירואיתב ךרוצ שי ,ןכ םא ,עודמ ?הכ דע ונדמלש</div>
<br />
<b>לאחר הפיכת הטקסט</b><br />
תיאוריות למידה, מטרתן ודרכים להערכתן<br />
גדול מהמקרים קיימים גם מודלים תיאורטיים שמסבירים את ההשפעות האלה (למשל, וזיכרון, והתייחסנו להשלכות המעשיות שיש למשתנים אלה על הוראה – איך כדאי ללמד. בחלק עד לנקודה זו בקורס סקרנו רשימה ארוכה של מנגנונים ומשתנים שמשפיעים על למידה, הבנה<br />
שלמדנו עד כה? מדוע, אם כן, יש צורך בתיאוריות נוספות – תיאוריות למידה? מה הן יכולות להוסיף על מה תיאוריית הסכמה, מודל עומק העיבוד, וכן הלאה).<br />
<br />
<b>השוואה לטקסט שהועתק באמצעות העתק +הדבק</b><br />
<b><br /></b>
תיאוריות למידה, מטרתן ודרכים להערכתן<br />
<u>עד לנקודה זו בקורס סקרנו רשימה ארוכה של מנגנונים ומשתנים שמשפיעים על למידה, הבנה</u><br />
<u>וזיכרון, והתייחסנו להשלכות המעשיות שיש למשתנים אלה על הוראה – איך כדאי ללמד.</u> בחלק<br />
גדול מהמקרים קיימים גם מודלים תיאורטיים שמסבירים את ההשפעות האלה )למשל,<br />
תיאוריית הסכמה, מודל עומק העיבוד, וכן הלאה(.<br />
מדוע, אם כן, יש צורך בתיאוריות נוספות – תיאוריות למידה? מה הן יכולות להוסיף על מה<br />
שלמדנו עד כה?<br />
<br />
תוצאה זו די זהה למסמך PDF שנשמר כקובץ txt, יש להתחשב בכך שהמסמך נוצר ממסמך Word שנשמר כ- PDF ולכן ייתכן שאין בו בעיות רבות (למרות שכל הקטע המסומן בקו לא הומר בכלל). מסמך שנוצר מתוכנות הוצאה לאור דוגמת אינדזיין לא יעבור באופן פשוט כל כך ולא רק הסוגריים יוצגו לא נכון גם הפיסוק ייצמד למילה שבא לאחר סימן הפיסוק.<br />
<br />
כך זה נראה בהעתקה ישירות מ- PDF לכאן:<br />
<br />
לפני התחלת נסיעה, קרא את הוראות הפעלה<br />
אלה. הדבר יעזור לך להפיק את מלוא ההנאה<br />
מרכבך ולמנע לסכן את עצמך ואחרים.<br />
מכיוון שאבזור הרכב מבוסס על הזמנת רכישת<br />
הרכב, הציוד ברכבך עשוי להיות שונה בתיאורים<br />
ואיורים מסוימים. גם פריטים של ציוד אופציונלי<br />
מתוארים בהוראות הפעלה אלה, במידה ותרצה<br />
תיאור של הדרך בה הם פועלים.<br />
<br />
אך כך זה ייראה בהעתקה למסמך Word כאשר הפיסוק לא נמצא המקום הנכון גם לאחר ניקוי עיצוב:<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg9ZZ2uXWiLTtbTHTot-eWm3uNn3STQGI5TSxDjS6NNBdDPvXqclY4irfsMGigCo2qOFhPKpcVVMBnv4kj2_FGLWYroWFCKFzirC2Z6HjCI7rzGEQRHf0Z_VxkHEptObx5MrRBk5ltnuy4/s1600/PDF_HEB.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="278" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg9ZZ2uXWiLTtbTHTot-eWm3uNn3STQGI5TSxDjS6NNBdDPvXqclY4irfsMGigCo2qOFhPKpcVVMBnv4kj2_FGLWYroWFCKFzirC2Z6HjCI7rzGEQRHf0Z_VxkHEptObx5MrRBk5ltnuy4/s320/PDF_HEB.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
הפתרון הוא להעביר אותו דרך תוכנית חסרת כל עיצוב פנקס רשימות (Notepad) ומשם להעתיק אותו ל- Word ואז הוא יועתק כמו שהועתק לכאן.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgssg2UZZAbPwOAFMqHxwK3kiJqaXJVaepqrs5ZOsKZ4Z-RrAyeeeySkHIZsK7m1LtJ8vS4g5K_kbskkv33AqRj3EV7Uh8kzJ3ER42RxctToyc_po9EwSFOgcMgVUPjTyzIuO7w4PNZFKo/s1600/PDF_HEB2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="258" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgssg2UZZAbPwOAFMqHxwK3kiJqaXJVaepqrs5ZOsKZ4Z-RrAyeeeySkHIZsK7m1LtJ8vS4g5K_kbskkv33AqRj3EV7Uh8kzJ3ER42RxctToyc_po9EwSFOgcMgVUPjTyzIuO7w4PNZFKo/s320/PDF_HEB2.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br /></div>
נפתלי גוטמןhttp://www.blogger.com/profile/11625508057981752114noreply@blogger.com0