יום שבת, 20 בספטמבר 2025

שנות טובות

היום כבר איננו שמים את לבנו לעובדה שאותן גלויות - אגרות - ברכות שאנו שולחים לראש השנה קרויות שנה טובה. ולמעשה זו ברכה שאנו מברכים זה את זה בעת שיחה.
 
תופעה זו אינה ייחודית לדוגמה: ניתן לשאול כיצד להגיע לכנסת? (במובן התחבורתי לא הפוליטי) ולמעשה אני שואלים כיצד להגיע לבניין הכנסת שהכנסת זה המוסד, כמו הפנטגון שהוא משרד ההגנה אבל למעשה הוא הבניין שבו שוכן משרד ההגנה.
מורה יכולה לבקש מתלמיד "לצאת מהכיתה" למעשה כיתה היא שם קיבוצי לכלל התלמידים שמשויכים לאותה קבוצה ולומדים באותו חדר הוא חדר הכיתה.
 
זהו קיצור שבו מילה שואלת את המשמעות מהגוף שהיא משרתת. בדיוק בצורה זו אגרת שנה טובה הפכה לשנה טובה.
 
ואגרות שנה טובה?
בלשון הדיבור "שנות טובות". אבל אנחנו יודעים שהריבוי של שנה הוא שנים

שְנות קיים רק בסמיכות.

יכולות להיות מספר סיבות:

  • טעות בריבוי: אצל מבוגרים ויותר מזה אצל ילדים ניתן למצוא יונות נמלות וכו` כלומר השלכת הריבוי הנפוץ של נקבה על מילה שהטייתה בריבוי ב-ים.
  • מחשבה שמדובר כאן בסמיכות ללא שינוי הניקוד.
  • הידמות: כאשר מורידים את האגרות מהביטוי, אגרות שנה טובה נשארים בצורת יחיד ולריבוי טובה הופך לטובות ושנה לשנות בהשפעת הטובות או בהשפעת האגרות.  
האם זו שגיאה?
כנראה שבחינה תחבירית גרידא כן, אבל הביטוי כבר השתרש ולמעשה קשה להאמין שניתן לתקן אותו. אם נחפש היטב ודאי נמצא בעברית עוד ביטויים שהשתבשו .
 
עוד על שנה טובה.



אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה